Jessup feat. Jimboslice & Makadelic - BULLSEYE - translation of the lyrics into German

BULLSEYE - Jessup translation in German




BULLSEYE
VOLLTREFFER
And I won't stop till I get on top
Und ich werde nicht aufhören, bis ich ganz oben bin
I pray to God I don't miss my shot
Ich bete zu Gott, dass ich meinen Schuss nicht verfehle
And I'm on target
Und ich bin am Ziel
I did a lot just to get on top
Ich habe viel getan, um ganz nach oben zu kommen
So here I come, if you like it or not
Also hier komme ich, ob du willst oder nicht
I got my gun and I don't miss my shot
Ich habe meine Waffe und ich verfehle meinen Schuss nicht
Yeah, I got a college bitch
Ja, ich habe eine College-Schlampe
She got her a scholarship off soccer kicks
Sie hat ein Stipendium durch Fußballtritte bekommen
Always on some profit shit, don't matter what the topic is
Immer auf Profit aus, egal was das Thema ist
That's my Nostradamus bitch, shawty an astrologist
Das ist meine Nostradamus-Schlampe, Kleine, eine Astrologin
Her body out this world but her face is astonishing
Ihr Körper ist nicht von dieser Welt, aber ihr Gesicht ist erstaunlich
I promise it
Ich verspreche es
It would take me all day just to list all my accomplishments
Es würde mich den ganzen Tag kosten, all meine Errungenschaften aufzulisten
They say that I'm cocky, I just tell 'em that it's confidence
Sie sagen, ich bin eingebildet, ich sage ihnen nur, dass es Selbstvertrauen ist
It's a lot of bitches back in high school I was tryna hit
Es gibt viele Schlampen in der High School, die ich knallen wollte
Got a lil rich and then I finally did it
Wurde ein bisschen reich und dann habe ich es endlich geschafft
And thank God I did it
Und Gott sei Dank habe ich es geschafft
I got up out the city, moved in a condominium
Ich bin aus der Stadt raus, in eine Eigentumswohnung gezogen
And I can't trip about a bitch cuz I got a million
Und ich kann mich nicht über eine Schlampe aufregen, weil ich eine Million habe
I feel like Venividivici I got a feelin'
Ich fühle mich wie Venividivici, ich habe ein Gefühl
Feel in charge every time I walk in the buildin'
Fühle mich verantwortlich, jedes Mal, wenn ich das Gebäude betrete
Crazy cause these people label me like I was a villain
Verrückt, weil diese Leute mich abstempeln, als wäre ich ein Bösewicht
But really it's cause in there they ain't fuckin' wit em
Aber in Wirklichkeit liegt es daran, dass sie da drinnen nicht mit ihnen klarkommen
Go against the code, then you know we gon' fuckin' kill em
Verstößt du gegen den Kodex, dann weißt du, dass wir sie verdammt nochmal umbringen werden
Less than four, tell 'em less is more
Weniger als vier, sag ihnen, weniger ist mehr
Of course I'm ready for war, but I say my peace
Natürlich bin ich bereit für den Krieg, aber ich sage, was ich denke
Got some battle ready niggas saying c'est la vie
Habe ein paar kampfbereite Kumpel, die sagen 'C'est la vie'
Evade trick niggas, that's my treat
Weiche Trickbetrügern aus, das ist meine Freude
All on me nigga, yo auntie
Ganz auf mich, Kumpel, deine Tante
Follow me nigga as I lead
Folge mir, Kumpel, während ich führe
Fill the trenches up, cut my leash
Fülle die Schützengräben, schneide meine Leine durch
Before I spazz nigga, IShowSpeed
Bevor ich ausraste, Kumpel, IShowSpeed
Before you die, iron out that crease
Bevor du stirbst, bügele diese Falte aus
Before they die, let 'em know they free
Bevor sie sterben, lass sie wissen, dass sie frei sind
I'm still alive, All Eyez On Me
Ich bin noch am Leben, All Eyez On Me
I'm still alive, to the top I reach
Ich bin noch am Leben, bis ganz nach oben reiche ich
While we alive long as I breathe
Während wir leben, solange ich atme
While we alive, long as I breathe
Während wir leben, solange ich atme
We gon' really make the most of this shit
Wir werden wirklich das Beste daraus machen
I'm along for the ride, roller-coaster this shit
Ich bin dabei, Achterbahnfahrt, dieses Ding
Workin' hard, I can't coast to this shit
Ich arbeite hart, ich kann nicht einfach so dahin gleiten
Till the wheels fall off, at any cost, taking over this shit
Bis die Räder abfallen, um jeden Preis, übernehme ich das Ding
Shortcomings, I ain't over the shit
Unzulänglichkeiten, ich bin nicht darüber hinweg
A lil obsessive, right
Ein bisschen obsessiv, richtig
I can't help it, I'm perfectionist
Ich kann nicht anders, ich bin Perfektionist
Always optimistic so I overcome the pessimist
Immer optimistisch, also überwinde ich den Pessimisten
2020 vision, yeah I miss it, but the lesson is
2020 Vision, ja, ich vermisse es, aber die Lektion ist
Overcompensating cause I'm used to feelin' lesser than
Überkompensieren, weil ich es gewohnt bin, mich minderwertig zu fühlen
It's why I hate to lose
Deshalb hasse ich es zu verlieren
I was outcast like the Jews
Ich war ausgestoßen wie die Juden
Try me and my niggas, boy I swear I leave a bruise
Versuch's mit mir und meinen Kumpels, Junge, ich schwöre, ich hinterlasse einen blauen Fleck
Try me pay the price nigga, swear you get abused
Versuch's mit mir, zahl den Preis, Junge, schwöre, du wirst missbraucht
I might kill a mic nigga, swear I Run The Jewels
Ich könnte ein Mikrofon töten, Junge, schwöre, ich Run The Jewels
Wassup
Was geht
And I won't stop till I get on top
Und ich werde nicht aufhören, bis ich ganz oben bin
I pray to God I don't miss my shot
Ich bete zu Gott, dass ich meinen Schuss nicht verfehle
And I'm on target
Und ich bin am Ziel
I did a lot just to get on top
Ich habe viel getan, um ganz nach oben zu kommen
So here I come if you like it or not
Also hier komme ich, ob du willst oder nicht
I got my gun and I don't miss my shot
Ich habe meine Waffe und ich verfehle meinen Schuss nicht





Writer(s): Jimmy Rice Iii

Jessup feat. Jimboslice & Makadelic - Bullseye - Single
Album
Bullseye - Single
date of release
24-06-2023


Attention! Feel free to leave feedback.