Jessy Bulbo - No Escuches a Tus Ídolos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessy Bulbo - No Escuches a Tus Ídolos




No Escuches a Tus Ídolos
Не слушай своих кумиров
Todas las canciones que te gusta cantar
Все песни, которые тебе нравится петь,
No son mas que frases hechas sin novedad
Не более чем избитые фразы без новизны.
Esa es la razón por la que no es para mi
Вот почему это не для меня
Nada de las rolas que me pones a oir.
Ни одна из песен, которые ты мне ставишь.
No escuches más a tus ídolos
Не слушай больше своих кумиров,
¡Oyeme a mi!
Послушай меня!
Que ya sabes estoy loca,
Ты же знаешь, я без ума,
Loca por ti
Без ума от тебя.
Esas rimas que pregonan como eres tu
Эти рифмы, которые твердят, какой ты,
Juegos de palabras sin ninguna virtud
Игра слов без какой-либо ценности.
Tienen fecha de emisión y caducidad
У них есть срок годности и дата истечения,
Pues se olvidan en otoño ya lo verás.
Ведь их забудут осенью, вот увидишь.
No escuches mas a tus ídolos
Не слушай больше своих кумиров,
¡Oyeme a mi!
Послушай меня!
Que ya sabes estoy loca
Ты же знаешь, я без ума,
Loca por ti.
Без ума от тебя.
Tengo miedo y me resisto ¿sabes por qué?
Мне страшно, и я сопротивляюсь, знаешь, почему?
Siempre has visto como ha sido y lo que arriesgué
Ты всегда видел, как было и чем я рисковала.
Llegaré hasta tu casa, ya lo verás
Я приду к тебе домой, вот увидишь,
Asi que salvar tus discos, ya no podrás.
Так что спасти свои пластинки тебе не удастся.
Sigue escuchando a tus ídolos
Продолжай слушать своих кумиров,
Ya aprenderás
Ты еще узнаешь,
Que según camarado
Что, как говорится,
Otros vendrán,
Другие придут,
Otros vendrán,
Другие придут,
Otros vendrán.
Другие придут.





Writer(s): Gainsburg


Attention! Feel free to leave feedback.