Lyrics and translation Jessy Matador - La zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T′étais
ma
best
Ты
была
моей
лучшей
Meilleure
copine
Лучшей
подругой
C'est
vrai
qu′elle
m'aime
mais
pas
Правда
в
том,
что
она
любит
меня,
но
не
Comme
vous
l'imaginez
Так,
как
вы
себе
это
представляете
Elle
a
craqué
sur
moi
Она
запала
на
меня
Mais
ne
la
jugez
pas
Но
не
судите
её
Elle
pensait
sûrement
que
j′la
kiffais
Она,
наверное,
думала,
что
я
её
тоже
люблю
Déshabillée
devant
moi
Разделась
передо
мной
J′ai
pas
bougé
un
doigt
Я
и
пальцем
не
пошевелил
J'ai
tenté
d′la
raisonner
Я
пытался
вразумить
её
Parle-moi
Поговорите
со
мной
J'ai
l′impression
de
tomber
sans
toucher
le
sol
У
меня
такое
чувство,
будто
я
падаю,
не
касаясь
земли
Pendant
que
mon
amitié
pour
toi
est
restée
en
haut
В
то
время
как
моя
дружба
к
тебе
осталась
наверху
T'as
franchis
les
limites
de
la
friendzone
Ты
перешла
границы
френдзоны
Là
t′as
tout
gâché
Теперь
ты
всё
испортила
T'ai
comme
toutes
les
autres
Ты
такая
же,
как
и
все
остальные
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T'as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T′as
déconné
Ты
облажалась
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T′as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T'as
déconné
Ты
облажалась
J′sais
pas
c'qui
t′as
pris
Я
не
знаю,
что
на
тебя
нашло
T'étais
mon
amie
Ты
была
моей
подругой
Tu
m′appelais
"mon
sang",
"mon
frère"
Ты
называла
меня
"братаном",
"своим"
Mais
tu
me
voulais
dans
ton
lit
Но
ты
хотела
меня
в
своей
постели
Story
à
gauche
Истории
налево
Story
à
droite
Истории
направо
Tu
savais
comment
les
calmer
Ты
знала,
как
их
успокоить
C'était
ma
faute
Это
была
моя
вина
J'ai
les
mains
molles
У
меня
руки
опускаются
J′aurais
jamais
dû
me
confier
Мне
не
следовало
тебе
доверяться
Parle-moi
Поговорите
со
мной
J′ai
l'impression
de
tomber
sans
toucher
le
sol
У
меня
такое
чувство,
будто
я
падаю,
не
касаясь
земли
Pendant
que
mon
amitié
pour
toi
est
restée
en
haut
В
то
время
как
моя
дружба
к
тебе
осталась
наверху
T′as
franchis
les
limites
de
la
friendzone
Ты
перешла
границы
френдзоны
Là
t'as
tout
gâché
Теперь
ты
всё
испортила
T′ai
comme
toutes
les
autres
(faut
pas
déconner)
Ты
такая
же,
как
и
все
остальные
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T'as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T′as
déconné
(faut
pas
déconner)
Ты
облажалась
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T'as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T'as
déconné
(faut
pas
déconner)
Ты
облажалась
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T′as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T′as
déconné
(faut
pas
déconner)
Ты
облажалась
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T'as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T′as
déconné
Ты
облажалась
J'ai
l′impression
de
tomber
sans
toucher
le
sol
У
меня
такое
чувство,
будто
я
падаю,
не
касаясь
земли
Pendant
que
mon
amitié
pour
toi
est
restée
en
haut
В
то
время
как
моя
дружба
к
тебе
осталась
наверху
T'as
franchis
les
limites
de
la
friendzone
Ты
перешла
границы
френдзоны
Là
t′as
tout
gâché
Теперь
ты
всё
испортила
T'es
comme
toutes
les
autres
(faut
pas
déconner)
Ты
такая
же,
как
и
все
остальные
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T'as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T′as
déconné
(faut
pas
déconner)
Ты
облажалась
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T′as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T'as
déconné
(faut
pas
déconner)
Ты
облажалась
(нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T′as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T'as
déconné
Ты
облажалась
(Faut
pas
déconner)
(Нельзя
так
поступать)
(Faut
pas
déconner)
(Нельзя
так
поступать)
(Faut
pas
déconner)
(Нельзя
так
поступать)
(Faut
pas
déconner)
(Нельзя
так
поступать)
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
Faut
pas
déconner
Нельзя
так
поступать
T′as
trahis
la
zone
Ты
предала
зону
T'as
déconné
Ты
облажалась
Ça
va
oublier
ça
comme
ça,
vous
allez
subir
Думаете,
так
просто
забудете
об
этом?
Вам
придется
ответить
за
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kimbangi Jessy, Missaka Loic, Nganga Rodrigue
Attention! Feel free to leave feedback.