Lyrics and translation Jessye Belleval - Si tu veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu veux
Если ты захочешь
J'ai
tant
besoin
d'amour
Я
так
нуждаюсь
в
любви,
Me
retrouver
au
pres
de
toi
Быть
рядом
с
тобой,
Je
ferais
oui
tous
ceux
qu'il
faut
Я
сделаю
все,
что
нужно,
J'effacerais
tout
mes
defauts
Я
избавлюсь
от
всех
своих
недостатков.
S'il
faut
que
je
te
donne
Если
нужно
отдать
тебе
Mon
coeur,
ma
vie
Мое
сердце,
мою
жизнь,
Je
suis
a
toi
a
l'infinit
Я
твоя
до
бесконечности.
Tout
ceux
qu'il
faut
Все,
что
потребуется,
J'exocerais
pour
te
garder
au
prés
de
moi
Я
сделаю,
чтобы
удержать
тебя
рядом.
Je
te
montrerais
que
je
suis
prete
Я
покажу
тебе,
что
готова
A
te
suivre
la
ou
tu
voudras
Следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Pour
notre
amour
je
me
batterais
За
нашу
любовь
я
буду
бороться,
Pour
te
garder
au
prés
de
moi
Чтобы
удержать
тебя
рядом.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
La
déesse
de
tes
nuits
Богиней
твоих
ночей.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
Celle
qui
donnera
un
sens
a
ta
vie
Той,
кто
придаст
смысл
твоей
жизни.
Un
sens
a
ta
vie
Смысл
твоей
жизни,
Un
sens
a
ta
vie
Смысл
твоей
жизни.
Quand
je
me
trouve
a
tes
coté
Когда
я
рядом
с
тобой,
Tout
ko
en
mwen
ja
ka
vibré
Все
во
мне
вибрирует,
Je
me
sens
bien
au
prés
de
toi
Мне
так
хорошо
рядом
с
тобой,
Je
ferais
tout
pour
vivre
avec
toi
Я
сделаю
все,
чтобы
жить
с
тобой.
Quand
je
me
trouve
a
tes
coté
Когда
я
рядом
с
тобой,
Tout
ko
en
mwen
ja
ka
vibré
Все
во
мне
вибрирует,
Je
me
sens
bien
au
prés
de
toi
Мне
так
хорошо
рядом
с
тобой,
Je
ferais
tout
pour
vivre
avec
toi
Я
сделаю
все,
чтобы
жить
с
тобой.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
La
déesse
de
tes
nuits
Богиней
твоих
ночей.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
Celle
qui
donnera
un
sens
a
ta
vie
Той,
кто
придаст
смысл
твоей
жизни.
J'ai
besoin
d'amour
Я
нуждаюсь
в
любви,
Besoin
de
toi
Нуждаюсь
в
тебе,
Besoin
d'amour
Нуждаюсь
в
любви,
Oui
j'ai
tant
besoin
de
toi
Да,
я
так
нуждаюсь
в
тебе.
J'ai
besoin
d'amour
Я
нуждаюсь
в
любви,
Besoin
de
toi
Нуждаюсь
в
тебе,
Besoin
d'amour
Нуждаюсь
в
любви.
Quand
je
me
trouve
a
tes
coté
Когда
я
рядом
с
тобой,
Tout
ko
en
mwen
ja
ka
vibré
Все
во
мне
вибрирует,
Je
me
sens
bien
au
prés
de
toi
Мне
так
хорошо
рядом
с
тобой,
Je
ferais
tout
pour
vivre
avec
toi
Я
сделаю
все,
чтобы
жить
с
тобой.
Quand
je
me
trouve
a
tes
coté
Когда
я
рядом
с
тобой,
Tout
ko
en
mwen
ja
ka
vibré
Все
во
мне
вибрирует,
Je
me
sens
bien
au
prés
de
toi
Мне
так
хорошо
рядом
с
тобой.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
La
déesse
de
tes
nuits
Богиней
твоих
ночей.
Si
tu
veux
Если
ты
захочешь,
Oui
je
serais
Да,
я
стану
A
tes
yeux
В
твоих
глазах
Celle
qui
donnera
un
sens
a
ta
vie
Той,
кто
придаст
смысл
твоей
жизни.
Un
sens
a
ta
vie
Смысл
твоей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Ramassamy, Patrick Mitram
Attention! Feel free to leave feedback.