Jessye Norman feat. The Ambrosian Singers, Royal Philharmonic Orchestra & Sir Alexander Gibson - Amazing Grace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessye Norman feat. The Ambrosian Singers, Royal Philharmonic Orchestra & Sir Alexander Gibson - Amazing Grace




Amazing Grace, how sweet the sound,
Удивительная благодать, как сладок звук,
That saved a wretch like me -
Который спас такого негодяя, как я ...
I once was lost but now am found,
Когда-то я был потерян, но теперь я нашелся.
Was blind, but now, I see.
Я был слеп, но теперь я вижу.
T'was Grace that taught -
Это была благодать, которая учила ...
My heart to fear.
Мое сердце в страхе.
And Grace, my fears relieved.
И Грейс, мои страхи развеялись.
How precious did that Grace appear -
Какой драгоценной казалась эта благодать -
The hour I first believed.
В тот час, когда я впервые поверил.
Through many dangers, toils and snares -
Через множество опасностей, трудов и ловушек -
We have already come.
Мы уже пришли.
T'was Grace that brought us safe thus far -
Это была благодать, которая привела нас в безопасное место до сих пор.
And Grace will lead us home.
И благодать приведет нас домой.
The Lord has promised good to me -
Господь обещал мне добро .
His word my hope secures.
Его слово-моя надежда.
He will my shield and portion be -
Он будет моим щитом и частью ...
As long as life endures.
Пока длится жизнь.
When we've been here ten thousand years -
Ведь мы здесь уже десять тысяч лет ...
Bright shining as the sun.
Ярко сияет, как солнце.
We've no less days to sing God's praise -
У нас не меньше дней, чтобы петь хвалу Господу .
Then when we've first begun.
Тогда, когда мы только начали.
Amazing Grace, how sweet the sound,
Удивительная благодать, как сладок звук,
That saved a wretch like me -
Который спас такого негодяя, как я ...
I once was lost but now am found,
Когда-то я был потерян, но теперь я нашелся.
Was blind, but now, I see.
Я был слеп, но теперь я вижу.





Writer(s): Lee Hodridge


Attention! Feel free to leave feedback.