Jessye Norman feat. Dalton Baldwin - Les chemins de l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jessye Norman feat. Dalton Baldwin - Les chemins de l'amour




Les chemins qui montent à la mer ont gardé de notre passage
Пути, ведущие к морю, не давали нам пройти.
Des fleurs effeuillées et l'écho, sous leurs arbres, de notre rire clair.
Распустившиеся цветы и Эхо под их деревьями нашего ясного смеха.
Hélas! Les jours de bonheur radieux, de joies envolées,
Увы! Дни сияющего счастья, летящих радостей,
Je vais sans en trouver trace dans mon cœur.
Я иду без следа в своем сердце.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Пути моей любви, я всегда ищу тебя,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Потерянных путей у вас больше нет, и ваши недостатки глухи.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Путь отчаяния, путь воспоминаний, путь первого дня
Divin chemin d'amour.
Божественный путь любви.
Si je dois l'oublier un jour, la vie effaçant toutes choses
Если мне когда-нибудь придется забыть об этом, жизнь сотрет все, что есть.
Je veux qu'en mon cœur un souvenir repose plus fort que notre amour
Я хочу, чтобы в моем сердце хранилось воспоминание сильнее, чем наша любовь.
Le souvenir du chemin tremblante et toute éperdue
Воспоминание о пути, по которому дрожали и все были ошеломлены
Un jour j'ai senti sur moi brûler tes mains.
Однажды я почувствовал, как на мне обжигают твои руки.
Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Пути моей любви, я всегда ищу тебя,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Потерянных путей у вас больше нет, и ваши недостатки глухи.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Путь отчаяния, путь воспоминаний, путь первого дня
Divin chemin d'amour.
Божественный путь любви.





Writer(s): Francis Poulenc


Attention! Feel free to leave feedback.