Lyrics and translation Jessye Norman - Les Chemins De L'Amour
Les Chemins De L'Amour
Дороги любви
Les
chemins
qui
montent
à
la
mer
ont
gardé
de
notre
passage
Дороги,
что
ведут
к
морю,
сохранили
от
нас
Des
fleurs
effeuillées
et
l'écho,
sous
leurs
arbres,
de
notre
rire
clair
Опавшие
лепестки
цветов
и
эхо
нашего
звонкого
смеха
под
сенью
деревьев.
Les
jours
de
bonheur
radieux,
de
joies
envolées
Дни
сияющего
счастья,
ускользнувшей
радости
Je
vais
sans
en
trouver
trace
dans
mon
cœur
Проходят,
не
оставляя
и
следа
в
моем
сердце.
Chemins
de
mon
amour,
je
vous
cherche
toujours
Дороги
моей
любви,
я
все
еще
ищу
вас,
Chemins
perdus
vous
n'étes
plus
et
vos
défauts
sont
sourds
Потерянные
дороги,
вы
больше
не
потеряны,
ваши
преграды
не
страшны.
Chemin
du
désespoir,
chemin
du
souvenir,
chemin
du
premier
jour
Дорога
отчаяния,
дорога
воспоминаний,
дорога
первого
дня,
Divin
chemin
d'amour
Божественная
дорога
любви.
Si
je
dois
l'oublier
un
jour,
la
vie
effaçant
toutes
choses
Если
я
должна
буду
забыть
однажды,
ведь
жизнь
стирает
все,
Je
veux
qu'en
mon
cœur
un
souvenir
repose
plus
fort
que
notre
amour
Я
хочу,
чтобы
в
моем
сердце
жило
воспоминание,
сильнее
нашей
любви,
Le
souvenir
du
chemin
où
tremblante
et
toute
éperdue
Воспоминание
о
дороге,
где,
дрожащая
и
потерянная,
Un
jour
j'ai
senti
sur
moi
brûler
tes
mains
В
тот
день
я
почувствовала
на
себе
жар
твоих
рук.
Chemins
de
mon
amour,
je
vous
cherche
toujours
Дороги
моей
любви,
я
все
еще
ищу
вас,
Chemins
perdus
vous
n'étes
plus
et
vos
défauts
sont
sourds
Потерянные
дороги,
вы
больше
не
потеряны,
ваши
преграды
не
страшны.
Chemin
du
désespoir,
chemin
du
souvenir,
chemin
du
premier
jour
Дорога
отчаяния,
дорога
воспоминаний,
дорога
первого
дня,
Divin
chemin
d'amour
Божественная
дорога
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Jean Marcel Poulenc
Attention! Feel free to leave feedback.