Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find
me
in
a
oyster
shell
Finde
mich
in
einer
Austernschale
Sleeping
in
the
blue
Schlafend
im
Blau
Someplace
in
the
ocean
Irgendwo
im
Ozean
Sensing
gentle
mist
on
your
cheek
Spüre
sanften
Nebel
auf
deiner
Wange
Her
silence
covers
me
softly
Ihr
Schweigen
bedeckt
mich
sanft
All
across
the
sand
Überall
im
Sand
The
moon
carries
her
voice
Der
Mond
trägt
ihre
Stimme
Sun
sensors
deep
Sonnensensoren
tief
Below
the
surface
Unter
der
Oberfläche
She
can
climb
upstreams
Sie
kann
stromaufwärts
klettern
By
river
banks
An
Flussufern
Where
hermits
draw
her
like
this
Wo
Einsiedler
sie
so
zeichnen
Near
broken
dams
Nahe
gebrochenen
Dämmen
And
flooded
holes
Und
überfluteten
Löchern
They're
shallow
Sie
sind
flach
Don't
disturb
the
sunken
boat
Störe
das
versunkene
Boot
nicht
Find
me
in
a
oyster
shell
Finde
mich
in
einer
Austernschale
Sleeping
in
the
blue
Schlafend
im
Blau
Someplace
in
the
ocean
Irgendwo
im
Ozean
Sensing
gentle
mist
on
your
cheek
Spüre
sanften
Nebel
auf
deiner
Wange
Her
silence
covers
me
softly
Ihr
Schweigen
bedeckt
mich
sanft
All
across
the
sand
Überall
im
Sand
The
sea
carries
me
out
Das
Meer
trägt
mich
hinaus
To
her
while
I'm
trying
to
sleep
Zu
ihr,
während
ich
versuche
zu
schlafen
Found
her
clothes
Fand
ihre
Kleider
Finding
silky
skin
Finde
seidige
Haut
And
moonlit
clothes
Und
mondbeschienene
Kleider
But
leave
it
so
they'll
find
them
Aber
lass
sie
liegen,
damit
sie
gefunden
werden
So
waves
won't
show
Damit
Wellen
nicht
zeigen
Lakes
shallow
Seen
sind
flach
Rivers
have
a
gentle
flow
Flüsse
haben
eine
sanfte
Strömung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesta Mang
Attention! Feel free to leave feedback.