Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Great Song
Das letzte große Lied
I've
got
no
regrets
but
I've
got
recollection
Ich
bereue
nichts,
aber
ich
habe
Erinnerungen
Now
all
my
past-due
debts
Jetzt
sind
all
meine
überfälligen
Schulden
Are
gathered
for
collection
Zur
Eintreibung
versammelt
Don't
know
what's
coming
next
Weiß
nicht,
was
als
Nächstes
kommt
Waiting
on
my
resurrection
Warte
auf
meine
Auferstehung
I've
got
daylight
burnin'
up
Das
Tageslicht
brennt
in
mir
auf
I've
got
daylight
burnin'
up
Das
Tageslicht
brennt
in
mir
auf
Inside
my
memories
there's
a
certain
kinda
glory
In
meinen
Erinnerungen
liegt
eine
gewisse
Art
von
Ruhm
Hindsight
is
blinding
me
from
the
dark
side
of
the
story
Die
Rückschau
blendet
mich
für
die
dunkle
Seite
der
Geschichte
Beyond
my
history
there's
a
future
waiting
for
me
Jenseits
meiner
Geschichte
wartet
eine
Zukunft
auf
mich
I've
got
daylight
burnin'
up
Das
Tageslicht
brennt
in
mir
auf
I've
got
daylight
burnin'
up
Das
Tageslicht
brennt
in
mir
auf
Don't
wanna
waste
a
minute
on
Will
keine
Minute
verschwenden
an
The
should'a
beens,
the
could'a
dones
Das
„Hätte
sein
sollen“,
das
„Hätte
tun
können“
I
know
there's
far
too
little
time
Ich
weiß,
es
gibt
viel
zu
wenig
Zeit
Don't
wanna
be
the
one
Will
nicht
derjenige
sein,
Always
lookin'
back,
always
holdin'
on
to
Der
immer
zurückblickt,
immer
festhält
an
My
glory
days,
too
glorified
Meinen
glorreichen
Tagen,
zu
glorifiziert
What
if
our
victories
have
all
been
won
Was,
wenn
all
unsere
Siege
schon
errungen
sind
As
we
fade
from
morning
light
to
setting
sun
Während
wir
vom
Morgenlicht
zum
Sonnenuntergang
verblassen
What
if
our
memories
have
served
us
wrong
Was,
wenn
unsere
Erinnerungen
uns
getrogen
haben
What
if
we've
already
sung
the
last
great
song
Was,
wenn
wir
das
letzte
große
Lied
schon
gesungen
haben
Foiled
by
the
second
guess
Gelähmt
vom
ewigen
Zweifeln
I'm
a
slave
to
indecision
Ich
bin
ein
Sklave
der
Unentschlossenheit
My
doubts
are
merciless,
always
vying
for
attention
Meine
Zweifel
sind
gnadenlos,
ringen
stets
um
Aufmerksamkeit
Out
of
my
brokenness,
there
a
coming
resurrection
Aus
meiner
Zerbrochenheit
erwächst
eine
kommende
Auferstehung
What
if
our
victories
are
yet
to
come
Was,
wenn
unsere
Siege
erst
noch
kommen
And
there
is
a
light
beyond
this
setting
sun
Und
es
ein
Licht
jenseits
dieser
untergehenden
Sonne
gibt
There
is
a
race
ahead
I've
yet
to
run
Es
liegt
ein
Rennen
vor
mir,
das
ich
noch
laufen
muss
Before
I've
finally
sung
this
last
great
song
Bevor
ich
dieses
letzte
große
Lied
endlich
gesungen
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.