Jester - The Last Great Song - translation of the lyrics into German

The Last Great Song - Jestertranslation in German




The Last Great Song
Das letzte große Lied
I've got no regrets but I've got recollection
Ich bereue nichts, aber ich habe Erinnerungen
Now all my past-due debts
Jetzt sind all meine überfälligen Schulden
Are gathered for collection
Zur Eintreibung versammelt
Don't know what's coming next
Weiß nicht, was als Nächstes kommt
Waiting on my resurrection
Warte auf meine Auferstehung
I've got daylight burnin' up
Das Tageslicht brennt in mir auf
I've got daylight burnin' up
Das Tageslicht brennt in mir auf
Inside my memories there's a certain kinda glory
In meinen Erinnerungen liegt eine gewisse Art von Ruhm
Hindsight is blinding me from the dark side of the story
Die Rückschau blendet mich für die dunkle Seite der Geschichte
Beyond my history there's a future waiting for me
Jenseits meiner Geschichte wartet eine Zukunft auf mich
I've got daylight burnin' up
Das Tageslicht brennt in mir auf
I've got daylight burnin' up
Das Tageslicht brennt in mir auf
Don't wanna waste a minute on
Will keine Minute verschwenden an
The should'a beens, the could'a dones
Das „Hätte sein sollen“, das „Hätte tun können“
I know there's far too little time
Ich weiß, es gibt viel zu wenig Zeit
Don't wanna be the one
Will nicht derjenige sein,
Always lookin' back, always holdin' on to
Der immer zurückblickt, immer festhält an
My glory days, too glorified
Meinen glorreichen Tagen, zu glorifiziert
What if our victories have all been won
Was, wenn all unsere Siege schon errungen sind
As we fade from morning light to setting sun
Während wir vom Morgenlicht zum Sonnenuntergang verblassen
What if our memories have served us wrong
Was, wenn unsere Erinnerungen uns getrogen haben
What if we've already sung the last great song
Was, wenn wir das letzte große Lied schon gesungen haben
Foiled by the second guess
Gelähmt vom ewigen Zweifeln
I'm a slave to indecision
Ich bin ein Sklave der Unentschlossenheit
My doubts are merciless, always vying for attention
Meine Zweifel sind gnadenlos, ringen stets um Aufmerksamkeit
Out of my brokenness, there a coming resurrection
Aus meiner Zerbrochenheit erwächst eine kommende Auferstehung
What if our victories are yet to come
Was, wenn unsere Siege erst noch kommen
And there is a light beyond this setting sun
Und es ein Licht jenseits dieser untergehenden Sonne gibt
There is a race ahead I've yet to run
Es liegt ein Rennen vor mir, das ich noch laufen muss
Before I've finally sung this last great song
Bevor ich dieses letzte große Lied endlich gesungen habe






Attention! Feel free to leave feedback.