Lyrics and translation Jesto - Grande!
Ne
giro
una
grande
quanto
il
mondo
Я
скручиваю
косяк
размером
с
целый
мир
Filtro,
cartina,
la
trito,
la
giro,
la
chiudo
in
mezzo
secondo
Фильтр,
бумага,
измельчаю,
кручу,
закрываю
за
секунду
Chiudo
gli
occhi
non
ci
penso
più
per
qualche
istante
Закрываю
глаза,
на
мгновение
забываю
обо
всем
Riapro
gli
occhi,
già
ne
stai
facendo
un'altra:
Grande!
Открываю
глаза,
а
ты
уже
крутишь
новую:
Великолепно!
Ahhh,
sono
stato
con
tante
senza
essere
stato
con
tante
Ahhh,
я
был
со
многими,
не
будучи
ни
с
одной
Senza
contare
che
sto
senza
contante
Не
говоря
уже
о
том,
что
я
без
гроша
Sembra
d'impazzire
Кажется,
я
схожу
с
ума
I
soldi
li
fanno
quelli
che
hanno
le
fan
ragazzine
Деньги
делают
те,
у
кого
фанатки-девчонки
Io
che
scrivo
poesie
muoio
di
fame:
mondo
infame
Я,
пишущий
стихи,
умираю
с
голоду:
мир
несправедлив
Mi
hanno
cacciato
da
tutti
i
giri
Меня
выгнали
из
всех
тусовок
Così
sono
finito
in
brutti
giri
Так
я
оказался
в
плохих
компаниях
Senti
il
mio
nome
vai
su
di
giri
Слышишь
мое
имя
- голова
идет
кругом
Chiamo:
"A
coglione!",
Tu
ti
giri
Зову:
"Эй,
придурок!",
ты
оборачиваешься
L'ansia
mi
chiama:
drin
drin
Тревога
зовет
меня:
дрин-дрин
Guardami
negli
occhi:
cin-cin
Посмотри
мне
в
глаза:
чин-чин
Io,
me,
me
stesso:
dream
team
Я,
myself,
я
сам:
дрим-тим
In
questo
mondo
finto
dietro:
green
screen
В
этом
фальшивом
мире
за
спиной:
зеленый
экран
Tu
non
sai
le
paranoie
che
mi
faccio
Ты
не
знаешь,
какие
паранойи
меня
одолевают
All'inferno
mi
lasciano
l'omaggio
В
аду
мне
оставляют
комплимент
Mi
apro
passa
il
bisturi
coraggio
Открываюсь,
скальпель
проходит,
смелость
Ogni
mia
canzone
è
featuring:
disagio
Каждая
моя
песня
- featuring:
дискомфорт
Agcom,
vedo
tutto
tragico,
se
non
fumo
mi
agito
Agcom,
вижу
все
трагично,
если
не
курю,
то
нервничаю
Viaggio
fungo
magico,
se
sorrido
recito:
Michele
Placido
Путешествую
на
волшебном
грибе,
если
улыбаюсь,
то
играю:
Микеле
Плачидо
Faccio
sciogliere
i
Modà...
nell'acido
Растворяю
Modà...
в
кислоте
Non
vado
a
letto
mai
col
presto
Никогда
не
ложусь
спать
рано
Sento
il
tuo
rap:
manca
il
testo
Слышу
твой
рэп:
текста
не
хватает
Fotti
con
tutti
ma
mai
col
Jesto
Трахайся
со
всеми,
но
не
с
Jesto
Chi
ti
cura
qua
ti
uccide:
Micheal
Jackson
Кто
тебя
лечит,
тот
тебя
и
убьет:
Майкл
Джексон
Entro
bestemmiando
in
un
tempio
Вхожу
в
храм,
ругаясь
Non
ti
piaccio,
succhiami
il
cazzo
mentre
guardo
la
Champions
Я
тебе
не
нравлюсь,
отсоси,
пока
я
смотрю
Лигу
Чемпионов
Mezzo
serio,
mezzo
gioco,
infatti
è
un
esempio
Полусерьезно,
полушутя,
ведь
это
пример
Bicchiere
mezzo
vuoto:
infatti
lo
riempio
Стакан
наполовину
пуст:
поэтому
я
его
наполняю
Ne
giro
una
grande
quanto
il
mondo
Я
скручиваю
косяк
размером
с
целый
мир
Filro,
cartina,
la
trito,
la
giro,
la
chiudo
in
mezzo
secondo
Фильтр,
бумага,
измельчаю,
кручу,
закрываю
за
секунду
Chiudo
gli
occhi
non
ci
penso
più
per
qualche
istante
Закрываю
глаза,
на
мгновение
забываю
обо
всем
Riapro
gli
occhi,
già
ne
stai
facendo
un'altra:
Grande!
Открываю
глаза,
а
ты
уже
крутишь
новую:
Великолепно!
Grande!
Grande!
Grande!
Grande!
Великолепно!
Великолепно!
Великолепно!
Великолепно!
Guarda
di
testa
sono
andato
via
Смотри,
я
потерял
голову
Nessuno
immagina
quanto
malato
sia
Никто
не
представляет,
насколько
я
болен
Fotto
il
mondo
tipo
te
in
auto,
zia
Трахну
мир,
как
тебя
в
машине,
тетя
Uccido
il
rap,
apro
il
beat:
autopsia
Убиваю
рэп,
вскрываю
бит:
вскрытие
Cazzo
vuoi
accollarti
mi
hai
rotto
quattro
quarti
Чего
ты
хочешь
взвалить
на
себя,
ты
меня
достала
Ho
rime
taglienti
torni
senza
quattro
arti
У
меня
острые
рифмы,
вернешься
без
конечностей
Do
fuoco
sotto
al
palco
per
vedere
quanto
salti
Поджигаю
сцену,
чтобы
посмотреть,
как
ты
прыгаешь
Vengo
al
tuo
concerto,
mi
chiedono:
"Quando
canti?"
Прихожу
на
твой
концерт,
меня
спрашивают:
"Когда
ты
поешь?"
Anche
mia
madre
a
casa
chiede:
"Quando
parti?"
Даже
моя
мама
дома
спрашивает:
"Когда
ты
уедешь?"
Parla
sempre
bene
ma
dei
figli
degli
altri
Она
всегда
хорошо
отзывается
о
чужих
детях
Esco
già
ubriaco
fatto
canto
nudo
ai
party
Выхожу
уже
пьяным,
обдолбанным,
пою
голым
на
вечеринках
Sono
un
daltonico
con
un
tubo
di
Smarties
Я
дальтоник
с
трубкой
Smarties
Boh,
che
vuole
sta
bagascia
da
me?
Боже,
что
эта
сучка
от
меня
хочет?
Un
colpo
in
canna:
Russian
Roulette
Один
патрон
в
стволе:
русская
рулетка
Un
tiro
di
canna
ti
accascia
per
terra
Одна
затяжка
свалит
тебя
с
ног
Affetto
col
flow:
ascia
da
guerra
Убиваю
флоу:
боевой
топор
Numero
1 tu
gioca
riserva
Номер
один,
ты
играешь
в
запасе
Fanculo
al
futuro,
che
cosa
riserva
К
черту
будущее,
что
оно
уготовило
Occhi
rossi
in
riserva
Красные
глаза
в
запасе
Più
che
la
tipa
penso
mi
serva
una
serva
Больше,
чем
девушка,
мне
нужна
служанка
"Oh
mio
Dio"
Questa
vita
mi
snerva
"О
мой
Бог"
Эта
жизнь
меня
выматывает
Il
mio
Dio
è
una
fica:
Minerva
Мой
Бог
- это
киска:
Минерва
Fumare
quest'erba
è
la
contromisura
Курение
этой
травы
- контрмера
Figure
di
merda
ho
la
controfigura
У
меня
есть
дублер
для
провалов
Mi
suicido
stanotte,
anzi
domani,
stasera
mignotte!
Я
покончу
с
собой
сегодня
ночью,
нет,
завтра,
сегодня
вечером,
шлюхи!
Basta
che
metto
nel
video
gnocche
e
te
ci
vai
sotto
tipo
Videopoker
Достаточно
добавить
в
клип
телочек,
и
ты
под
ним,
как
под
видеопокером
Apro
gli
occhi
inizia
la
sbatta
accanto
una
tizia
che
sbratta
Открываю
глаза,
начинается
суета,
рядом
какая-то
телка
трется
La
vita
è
una
tizia
un
po'
matta
Жизнь
- это
немного
сумасшедшая
телка
Ho
fatto
fumare
una
guardia:
giustizia
è
fatta
Заставил
охранника
покурить:
справедливость
восторжествовала
Ne
giro
una
grande
quanto
il
mondo
Я
скручиваю
косяк
размером
с
целый
мир
Filro,
cartina,
la
trito,
la
giro,
la
chiudo
in
mezzo
secondo
Фильтр,
бумага,
измельчаю,
кручу,
закрываю
за
секунду
Chiudo
gli
occhi
non
ci
penso
più
per
qualche
istante
Закрываю
глаза,
на
мгновение
забываю
обо
всем
Riapro
gli
occhi,
già
ne
stai
facendo
un'altra:
Grande!
Открываю
глаза,
а
ты
уже
крутишь
новую:
Великолепно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesto
Attention! Feel free to leave feedback.