Lyrics and translation Jesto - Ma che ne sanno
Ma che ne sanno
Что они знают
Si
stam
ca
C
sta
coccos
e
chiù
fort
e
fa
vencr
Si
stam
ca
Simm
na
Говорят,
что
С
— крутой,
самый
сильный,
он
победит.
Говорят,
что
мы
с
тобой
Coppij
destinat
a
nun
perdr
Parln
e
me
com
si
foss
O
Chiù
Пара,
которой
суждено
быть
вместе.
Говорят
обо
мне,
будто
я
самый
Cattiv
e
l'uommn
Parl
e
te
ca
t
si
perz
Rind
a
na
storij
difficil
Плохой
человек.
Говорят
о
тебе,
что
ты
потерялась,
попала
в
сложную
историю.
Ma
che
n
sann
e
quant
m
vuo
ben
Но
что
они
знают
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю?
Ma
che
n
sann
e
quant
m'appartien
Sim
sajut
ngop
o
stess
tren
Ca
sul
Что
они
знают
о
том,
как
ты
моя?
Мы
вместе
едем
в
одном
поезде,
который
Nuj
putessm
frmà
E
vot
m
faj
mettr
paur
Quand
m
guard
senz
na
parol
Только
мы
можем
остановить.
Иногда
ты
меня
пугаешь,
когда
смотришь
на
меня
без
слов.
Chillu
silenzij
tagli
a
piezz
o
cor
Po
m'accarizz
e
ij
torn
a
m
calmà
Эта
тишина
режет
мне
сердце
на
куски.
Потом
ты
гладишь
меня,
и
я
снова
успокаиваюсь.
Vogl
spurcá
co
nomm
nuostr
Ogni
mur
Хочу
испачкать
нашими
именами
каждую
стену
E
sti
vicl
pkkè
si
tu
ca
faj
scurdà
В
этом
старом
городе,
потому
что
ты
помогаешь
мне
забыть
Tutt
o
riest
re
femmn
Всех
остальных
женщин.
Vulev
a
te
stev
aspttan
na
vit
me
crer'r
E
mo
cu
te
so
addvntat
o
Я
хотел
тебя,
ждал
тебя
всю
жизнь,
поверь
мне.
И
теперь
с
тобой
я
стал
Chiù
flic
e
l'uommn
Ma
che
n
sann
e
quant
m
vuo
ben
Ma
che
n
sann
e
Самым
счастливым
человеком.
Но
что
они
знают
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю?
Quant
m'appartien
Sim
sajut
ngop
o
stess
tren
Ca
sul
nuj
putessm
frmà
Что
они
знают
о
том,
как
ты
моя?
Мы
вместе
едем
в
одном
поезде,
который
только
мы
можем
остановить.
E
vot
m
faj
mettr
paur
Quand
m
guard
senz
na
parol
Chillu
silenzij
Иногда
ты
меня
пугаешь,
когда
смотришь
на
меня
без
слов.
Эта
тишина
Tagl
a
piezz
o
cor
Po
m'accarizz
e
ij
torn
a
m
calmá
E
mo
fatt
vasà
A
Режет
мне
сердце
на
куски.
Потом
ты
гладишь
меня,
и
я
снова
успокаиваюсь.
А
теперь
поцелуй
меня.
Vogl
e
t
spuglià
s
sta
facen
sentr
Astrignm
accussí
Famm
pur
murì
Хочу
раздеть
тебя,
ты
заставляешь
меня
чувствовать...
Обними
меня
крепче,
позволь
мне
умереть.
Però
tournm
a
dicr
Ca
ij
test
semp
Но
снова
скажу
тебе,
что
я
всегда
L'unic
Nisciun
a
for
e
me
S
po
spuglià
cu
tee.
Твой
единственный.
Никто,
кроме
меня,
не
может
раздеться
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.