Jesto - Netflix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesto - Netflix




Netflix
Нетфликс
Mi faccio mille film
Я делаю себе тысячу фильмов
Da quando mi hai levato Netflix
С тех пор, как ты снял меня с Netflix
Frequenti quello
Часто это там
Chissà se con lui fai Sexting
Кто знает, занимаетесь ли вы с ним секстингом
E sono solo un'altra serie
И это просто еще одна серия.
Che hai lasciato a metà
Что ты оставил на полпути
Sarà l'età, nuove uscite e novità
Будет возраст, новые релизы и новинки
E ormai i nostri sguardi sono su altri schermi
И теперь наши взгляды на других экранах
Dici sempre "niente", ma a qualcosa pensi
Вы всегда говорите "ничего", но о чем-то думаете
Lancio il telecomando
Бросаю пульт
Così almeno ti manco
Так что, по крайней мере, ты скучаешь по мне
Chissà se ti manco, tanto o manco tanto
Кто знает, скучаешь ли ты по мне, очень или очень скучаешь
Chissà se ti manco o no
Кто знает, скучаешь по мне или нет
Ti manco o no?
Скучаешь по мне или нет?
Almeno un po'
Хотя бы немного
Ti mancherò
Ты будешь скучать по мне
Anche se dici di no
Даже если ты скажешь "нет".
Ti manco o no? (ti manco o no?)
Скучаешь по мне или нет? (ты скучаешь по мне или нет?)
Almeno un po' (almeno un po')
Хотя бы немного (хотя бы немного)
Ti mancherò (ti mancherò)
Я буду скучать по тебе буду скучать по тебе)
Anche se dici di no
Даже если ты скажешь "нет".
(Ti manco o no? Ti mancherò)
(Ты скучаешь по мне или нет? Я буду скучать по тебе)
(Ti manco o no? Ti mancherò)
(Ты скучаешь по мне или нет? Я буду скучать по тебе)
Mi hai levato l'accesso
Ты снял с меня доступ.
Hai cambiato password e adesso
Вы изменили пароль и теперь
Non posso più entrare dentro
Я больше не могу войти внутрь.
Nuova stagione a pagamento
Новый сезон платный
Non me l'aspettavo il colpo di scena finale
Я не ожидал, что финальный поворот
La storia era banale e recitavi pure male
История была банальной, и ты действовал слишком плохо
Ero la serie che seguivi
Я был сериалом, за которым ты следил.
E hai finito le puntate
И вы закончили ставки
Ci vedevamo in streaming
Мы видели друг друга в потоковом режиме
E ora vuoi scaricare
И теперь вы хотите скачать
Ti manco o no?
Скучаешь по мне или нет?
Almeno un po'
Хотя бы немного
Ti mancherò
Ты будешь скучать по мне
Anche se dici di no
Даже если ты скажешь "нет".
Ti manco o no? (ti manco o no?)
Скучаешь по мне или нет? (ты скучаешь по мне или нет?)
Almeno un po' (almeno un po')
Хотя бы немного (хотя бы немного)
Ti mancherò (ti mancherò)
Я буду скучать по тебе буду скучать по тебе)
Anche se dici di no
Даже если ты скажешь "нет".
(Ti manco o no?
(Ты скучаешь по мне или нет?
Almeno un po'
Хотя бы немного
Ti mancherò
Ты будешь скучать по мне
Anche se dici di no
Даже если ты скажешь "нет".
Ti manco o no?
Скучаешь по мне или нет?
Almeno un po'
Хотя бы немного
Ti mancherò
Ты будешь скучать по мне
Anche se dici di no)
Даже если ты скажешь нет)





Writer(s): Alessandro Duca, Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi


Attention! Feel free to leave feedback.