Lyrics and translation Jesto - Netflix
Mi
faccio
mille
film
Я
делаю
себе
тысячу
фильмов
Da
quando
mi
hai
levato
Netflix
С
тех
пор,
как
ты
снял
меня
с
Netflix
Frequenti
quello
lì
Часто
это
там
Chissà
se
con
lui
fai
Sexting
Кто
знает,
занимаетесь
ли
вы
с
ним
секстингом
E
sono
solo
un'altra
serie
И
это
просто
еще
одна
серия.
Che
hai
lasciato
a
metà
Что
ты
оставил
на
полпути
Sarà
l'età,
nuove
uscite
e
novità
Будет
возраст,
новые
релизы
и
новинки
E
ormai
i
nostri
sguardi
sono
su
altri
schermi
И
теперь
наши
взгляды
на
других
экранах
Dici
sempre
"niente",
ma
a
qualcosa
pensi
Вы
всегда
говорите
"ничего",
но
о
чем-то
думаете
Lancio
il
telecomando
Бросаю
пульт
Così
almeno
ti
manco
Так
что,
по
крайней
мере,
ты
скучаешь
по
мне
Chissà
se
ti
manco,
tanto
o
manco
tanto
Кто
знает,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
очень
или
очень
скучаешь
Chissà
se
ti
manco
o
no
Кто
знает,
скучаешь
по
мне
или
нет
Ti
manco
o
no?
Скучаешь
по
мне
или
нет?
Almeno
un
po'
Хотя
бы
немного
Ti
mancherò
Ты
будешь
скучать
по
мне
Anche
se
dici
di
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет".
Ti
manco
o
no?
(ti
manco
o
no?)
Скучаешь
по
мне
или
нет?
(ты
скучаешь
по
мне
или
нет?)
Almeno
un
po'
(almeno
un
po')
Хотя
бы
немного
(хотя
бы
немного)
Ti
mancherò
(ti
mancherò)
Я
буду
скучать
по
тебе
(я
буду
скучать
по
тебе)
Anche
se
dici
di
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет".
(Ti
manco
o
no?
Ti
mancherò)
(Ты
скучаешь
по
мне
или
нет?
Я
буду
скучать
по
тебе)
(Ti
manco
o
no?
Ti
mancherò)
(Ты
скучаешь
по
мне
или
нет?
Я
буду
скучать
по
тебе)
Mi
hai
levato
l'accesso
Ты
снял
с
меня
доступ.
Hai
cambiato
password
e
adesso
Вы
изменили
пароль
и
теперь
Non
posso
più
entrare
dentro
Я
больше
не
могу
войти
внутрь.
Nuova
stagione
a
pagamento
Новый
сезон
платный
Non
me
l'aspettavo
il
colpo
di
scena
finale
Я
не
ожидал,
что
финальный
поворот
La
storia
era
banale
e
recitavi
pure
male
История
была
банальной,
и
ты
действовал
слишком
плохо
Ero
la
serie
che
seguivi
Я
был
сериалом,
за
которым
ты
следил.
E
hai
finito
le
puntate
И
вы
закончили
ставки
Ci
vedevamo
in
streaming
Мы
видели
друг
друга
в
потоковом
режиме
E
ora
vuoi
scaricare
И
теперь
вы
хотите
скачать
Ti
manco
o
no?
Скучаешь
по
мне
или
нет?
Almeno
un
po'
Хотя
бы
немного
Ti
mancherò
Ты
будешь
скучать
по
мне
Anche
se
dici
di
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет".
Ti
manco
o
no?
(ti
manco
o
no?)
Скучаешь
по
мне
или
нет?
(ты
скучаешь
по
мне
или
нет?)
Almeno
un
po'
(almeno
un
po')
Хотя
бы
немного
(хотя
бы
немного)
Ti
mancherò
(ti
mancherò)
Я
буду
скучать
по
тебе
(я
буду
скучать
по
тебе)
Anche
se
dici
di
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет".
(Ti
manco
o
no?
(Ты
скучаешь
по
мне
или
нет?
Almeno
un
po'
Хотя
бы
немного
Ti
mancherò
Ты
будешь
скучать
по
мне
Anche
se
dici
di
no
Даже
если
ты
скажешь
"нет".
Ti
manco
o
no?
Скучаешь
по
мне
или
нет?
Almeno
un
po'
Хотя
бы
немного
Ti
mancherò
Ты
будешь
скучать
по
мне
Anche
se
dici
di
no)
Даже
если
ты
скажешь
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Duca, Andrea Tarquini, Steven Yamanouchi
Attention! Feel free to leave feedback.