Lyrics and translation Jesto - Per I Miei Fan
Per I Miei Fan
Для моих фанатов
Ah
ah,
ah
ah
Ах
ах,
ах
ах
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Ты
можешь
обнять
меня
в
магазине,
если
хочешь
Cambia
il
mondo,
con
me
so
che
puoi
Измени
мир,
я
знаю,
что
ты
можешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Supershalli
Grazie
di
tutto
questo
Спасибо
за
все
это
Che
forse
grazie
non
l'ho
mai
detto
Что,
возможно,
я
никогда
не
говорил
спасибо
E
non
cambierò
mai,
no
l'ho
promesso
И
я
никогда
не
изменюсь,
нет,
я
обещал
Ogni
disco
è
diverso,
ma
sempre
me
stesso
Каждый
альбом
другой,
но
всегда
я
сам
Amami
lo
stesso
Люби
меня
все
равно
Sia
che
mi
vedi
allegro
o
depresso
Видя
меня
веселым
или
подавленным
Mi
deprimo
spesso
Я
часто
впадаю
в
депрессию
Ma
tu
già
lo
sai
Но
ты
уже
знаешь
это
Capirmi
è
complesso
Понять
меня
сложно
Ma
tu
già
lo
fai
Но
ты
уже
делаешь
это
Amo
i
miei
fan,
odio
la
gente
Я
люблю
своих
фанатов,
ненавижу
людей
Io
che
so
di
essere
l'arista
più
strano
di
sempre
Я,
который
знаю,
что
я
самый
странный
артист
из
всех
когда-либо
существовавших
Non
sto
in
un
genere,
il
genere
è
Jesto
Я
не
вхожу
в
один
жанр,
жанр
- Jesto
Molto
più
che
rapper
Гораздо
больше,
чем
рэпер
Sempre
stato
onesto
con
te
e
con
me
stesso
Всегда
был
честен
с
тобой
и
с
самим
собой
Però
in
un
mondo
di
fake
Но
в
мире
фальшивок
E
so
che
aspetti
il
fumetto
Я
знаю,
что
ты
ждешь
комиксы
Il
nuovo
disco,
il
libro
o
un
nuovo
mixtape
Новый
альбом,
книгу
или
новый
микстейп
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Ты
можешь
обнять
меня
в
магазине,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
что
ты
можешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Supershalli
Non
so
la
tua
età,
né
la
città
Я
не
знаю
твоего
возраста,
твоего
города
Né
come
ti
va
И
как
у
тебя
дела
Come
va?
Как
у
тебя
дела?
E
te
chissà
se
ti
chiedi
mai
"Jesto
come
sta?"
А
ты
гадаешь
ли
когда-нибудь
"как
у
Jesto
дела?"
Come
sta?
Как
у
него
дела?
Non
conosco
i
volti
Я
не
знаю
лиц
Non
so
da
quanto
mi
ascolti
Не
знаю,
как
давно
ты
меня
слушаешь
Ma
so
che
alscolti
col
cuore
Но
я
знаю,
что
ты
слушаешь
с
душой
Questa
distanza
alimenta
l'amore
Это
расстояние
питает
любовь
Con
la
musica
io
ti
allevio
il
dolore
Я
смягчаю
вашу
боль
музыкой
Non
so
cosa
fai
nella
vita
Я
не
знаю,
чем
ты
занимаешься
в
жизни
Però
è
come
se
ti
conoscessi,
io
lo
so
Но
я
знаю,
что
я
знаю
Lo
so
che
papà
ti
ha
fatto
piangere
Я
знаю,
что
твой
отец
заставлял
тебя
плакать
Ai
concerti
ho
visto
le
lacrime
На
концертах
я
видел
слезы
È
Jesto
nelle
vostre
macchine
Jesto
в
ваших
машинах
Anche
voi
avete
i
piercing
alle
anime
У
вас
тоже
пирсинг
в
душах
E
so
che
"Puttantour"
ti
ha
fatto
ridere
И
я
знаю,
что
"Puttantour"
тебя
рассмешил
E
che
insieme
a
me
stai
imparando
a
vivere
И
что
со
мной
ты
учишься
жить
Sai
che
non
potrò
mai
smettere
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
остановиться
Svegliami
quando
ti
ha
fatto
riflettere
Разбуди
меня,
когда
это
заставит
тебя
задуматься
"Stories
d'amore"
mi
ha
fatto
conoscere
"Истории
любви"
сделали
меня
известным
So
che
"Crescendo"
ti
ha
fatto
crescere
Я
знаю,
что
"Взрослея"
помогло
тебе
вырасти
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Ты
можешь
обнять
меня
в
магазине,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
что
ты
можешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Supershalli
Siamo
diversi
dagli
altri,
da
tutti
Мы
отличаемся
от
других,
от
всех
Essere
se
stessi
sta
dando
i
suoi
frutti
Быть
собой
приносит
свои
плоды
Supershalli
fino
alla
fine
Supershalli
до
конца
A
memoria
le
rime
Стихи
я
помню
на
память
Solo
voi
capite
Только
вы
понимаете
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me,
yeah
И
мои
фанаты
любят
меня,
да
Amo
i
miei
fan
(amo
i
miei
fan)
Я
люблю
своих
фанатов
(я
люблю
своих
фанатов)
E
i
miei
fan
amano
me
И
мои
фанаты
любят
меня
È
un
amore
a
distanza
questo
tra
di
noi
Это
любовь
на
расстоянии
между
нами
Puoi
abbracciarmi
a
un
instore
se
lo
vuoi
Ты
можешь
обнять
меня
в
магазине,
если
хочешь
Cambia
il
mondo
con
me,
so
che
puoi
Измени
мир
со
мной,
я
знаю,
что
ты
можешь
Devo
tutto
a
voi,
Supershalli
Я
всем
обязан
вам,
Supershalli
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romeo Pankees Gottardi, Steven Yamanouchi
Attention! Feel free to leave feedback.