Lyrics and translation Jestofunk - Say It Again (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say It Again (Live)
Скажи это снова (Live)
Eu
aguardo
sem
pressa
a
chegada
do
meu
amor
Я
терпеливо
жду
прихода
моей
любви
Um
dia
na
praia
olhei
pra
você
Однажды
на
пляже
я
посмотрел
на
тебя
Uma
coisa
derrepente
aconteceu
pode
crê
Что-то
внезапно
случилось,
можешь
поверить
Olhei
você
no
mar
linda
e
sensual
Я
увидел
тебя
в
море,
красивую
и
чувственную
Seus
cabelos
brilhando
com
a
luz
do
sol
no
alto
astral
Твои
волосы
блестели
на
солнце,
ты
была
в
прекрасном
настроении
Dropando
aquela
onda
e
olhando
pra
você
Ловя
волну
и
глядя
на
тебя
Tirando
altas
fotos,
começou
a
crescer
Делая
отличные
фото,
начало
расти
Sentimento
sincero
puro
e
verdadeiro
Искреннее,
чистое
и
настоящее
чувство
Te
queria
por
um
dia
agora
quero
o
ano
inteiro
Я
хотел
тебя
на
один
день,
а
теперь
хочу
на
целый
год
Te
vi
no
calçadão
andando
com
as
suas
amigas
Я
видел
тебя
на
набережной,
гуляющую
с
подругами
Escrevi
no
meu
caderno
um
coração
com
as
nossas
siglas
Я
написал
в
своей
тетради
сердечко
с
нашими
инициалами
História
de
verão,
outono
ou
inverno
История
лета,
осени
или
зимы
Olhe
para
mim
e
veja
se
eu
não
sou
o
certo
Посмотри
на
меня
и
скажи,
не
я
ли
тот
самый
Pra
te
namorar
e
pra
te
dar
valor
Чтобы
ухаживать
за
тобой
и
ценить
тебя
Com
você
é
toda
hora
e
ter
o
seu
amor
Быть
с
тобой
всегда
и
обладать
твоей
любовью
Agente
sentado
na
areia
até
tarde
Мы
сидели
на
песке
до
поздней
ночи
Falando
sobre
música,
namoro
e
amizade
Разговаривали
о
музыке,
отношениях
и
дружбе
Adoro
o
seu
timbre
de
voz,
me
deixa
mais
contente
Обожаю
тембр
твоего
голоса,
он
делает
меня
счастливее
Mexe
com
meu
coração
é
tudo
tão
diferente
Ты
волнуешь
мое
сердце,
все
так
необычно
Muito
sozinho
onde
nada
se
encontra
Очень
одинокий,
где
ничего
не
найти
Encontrei
você,
sem
nem
me
dar
conta
Я
нашел
тебя,
даже
не
осознавая
этого
Amor
sincero
tenho
dentro
de
mim
Искренняя
любовь
живет
во
мне
E
pra
te
dar
é
só
você
dizer
que
sim
И
чтобы
отдать
ее
тебе,
нужно
лишь
твое
согласие
Me
pego
parado
sem
ligar
para
as
outras
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
не
обращаю
внимания
на
других
Você
se
destaca
no
meio
de
todas
garotas
Ты
выделяешься
среди
всех
девушек
Lembra
daquele
dia
que
começou
a
chover
Помнишь
тот
день,
когда
начался
дождь
Você
de
saia
e
blusa
branca
e
eu
tentando
te
esconder
Ты
была
в
белой
юбке
и
блузке,
а
я
пытался
тебя
укрыть
Te
dei
o
meu
casaco
pra
você
ficar
tranqüila
Я
дал
тебе
свою
куртку,
чтобы
ты
не
волновалась
Parece
até
uma
novela,
um
seriado
de
família
Это
похоже
на
сериал,
семейную
сагу
Mas
tudo
aconteceu
rápido
é
difícil
me
expressar
Но
все
произошло
так
быстро,
мне
сложно
выразить
словами
Tudo
que
eu
quero
agora,
é
te
namorar
Все,
чего
я
хочу
сейчас,
это
встречаться
с
тобой
Não
tenho
coragem
pra
chegar
e
dizer
Мне
не
хватает
смелости
подойти
и
сказать
Será
que
você
vai
me
corresponder
Ответишь
ли
ты
мне
взаимностью
Então
deixa
como
está,
que
tá
bom
assim
Поэтому
пусть
все
остается
как
есть,
так
хорошо
Não
ta
na
hora
dessa
história,
chegar
ao
fim
Еще
не
время
этой
истории
подойти
к
концу
Escrevendo
eu
componho
quantas
músicas
eu
quiser
Пишу,
сочиняю
сколько
угодно
песен
Inspiração
não
vai
faltar,
pois
ela
é
a
mulher
Вдохновение
не
покинет
меня,
ведь
она
— моя
муза
Noite
de
verão,
noite
de
calor
Летняя
ночь,
жаркая
ночь
Eu
aguardo
sem
pressa
a
chegada
do
meu
amor
Я
терпеливо
жду
прихода
моей
любви
Se
não
for
pra
agora,
vai
ser
pra
depois
Если
не
сейчас,
то
потом
Deixa
o
destino
revelar
o
que
ele
tem
pra
nós
dois
Lembra
daquele
dia
que
começou
a
chover
Пусть
судьба
откроет,
что
она
уготовила
нам
двоим
Помнишь
тот
день,
когда
начался
дождь
Você
de
saia
e
blusa
branca
e
eu
tentando
te
esconder
Ты
была
в
белой
юбке
и
блузке,
а
я
пытался
тебя
укрыть
Te
dei
o
meu
casaco
pra
você
ficar
tranqüila
Я
дал
тебе
свою
куртку,
чтобы
ты
не
волновалась
Parece
até
uma
novela,
um
seriado
de
família
Это
похоже
на
сериал,
семейную
сагу
Mas
tudo
aconteceu
rápido
é
difícil
me
expressar
Но
все
произошло
так
быстро,
мне
сложно
выразить
словами
Tudo
que
eu
quero
agora,
é
te
namorar
Все,
чего
я
хочу
сейчас,
это
встречаться
с
тобой
Não
tenho
coragem
pra
chegar
e
dizer
Мне
не
хватает
смелости
подойти
и
сказать
Será
que
você
vai
me
corresponder
Ответишь
ли
ты
мне
взаимностью
Noite
de
verão,
noite
de
calor
Летняя
ночь,
жаркая
ночь
Eu
aguardo
sem
pressa
a
chegada
do
meu
amor
Я
терпеливо
жду
прихода
моей
любви
Se
não
for
pra
agora,
vai
ser
pra
depois
Если
не
сейчас,
то
потом
Deixa
o
destino
revelar
o
que
ele
tem
pra
nós
dois
Пусть
судьба
откроет,
что
она
уготовила
нам
двоим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cece Rogers, Jestofunk
Album
Live
date of release
28-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.