Jesuly - Escorpión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesuly - Escorpión




Escorpión
Скорпион
Un emperador de China recibió como regalo este precioso colgante
Китайский император получил в подарок этот драгоценный кулон
Un escorpión de Jade. Decían que poseía poderes extraordinarios
Нефритового скорпиона. Говорили, что он обладает необычайными способностями
El poder de nublar la mente humana.
Способностью затуманивать человеческий разум.
Cada vez que cojo un micro una base se me insinúa,
Каждый раз, когда я беру микрофон, база сама ко мне тянется,
Si no apartas tu mierda corriendo llamo a la grúa.
Если не уберешь свою фигню, вызову эвакуатор.
No soy el Canea ni el Pezuna pero vengo
Я не Canea и не Pezuna, но я пришел
Y con este sonido a un cuarto España entretengo.
И этим звуком развлекаю четверть Испании.
Subo mi rango, tu rap es mu blando,
Я повышаю свой ранг, твой рэп слишком мягкий,
Vienes a competir y te pregunto ¿qué está hablando?
Ты приходишь соревноваться, и я спрашиваю: чем ты говоришь?"
Que yo me entreno a conciencia pa joderos,
Я тренируюсь на совесть, чтобы вас достать,
Fui un adulto reencarnao en el cuerpo de un quinceañero.
Я был взрослым, переродившимся в теле пятнадцатилетнего.
Sabe o no que vine repartiendo rap,
Знаешь ли ты, что я пришел, раздавая рэп,
Desde el patio del colegio es lo que mas vida me da.
Со школьного двора это то, что дает мне больше всего жизни.
Me conozco todos los métodos, también todos los trucos,
Я знаю все методы, а также все трюки,
Así que has acertao si no me vienes de farruco.
Так что ты угадала, если не пришла ко мне как к дураку.
Me considero cuco a la hora de escribir,
Я считаю себя хитрым, когда дело доходит до письма,
Follo, cago, como y duermo, cerca del Guadalquivir.
Трах*юсь, сру, ем и сплю рядом с Гвадалквивиром.
Mi forma de vivir no es robar ni estar pintándola,
Мой образ жизни - это не воровство и не разрисовка стен,
Hace un año mi maqueta y todavía estas escuchándola.
Год назад вышла моя демо-запись, и ты до сих пор ее слушаешь.
Sánchez producción, Suly explica la lección,
Sánchez production, Suly объясняет урок,
Me meo en mi nación, José Mari pa prisión,
Я ссу на свою нацию, Хосе Мари в тюрьму,
Llevo la razón cuando hablo sobre esto,
Я прав, когда говорю об этом,
Soy un MC aunque no vista como el resto.
Я MC, хоть и не одеваюсь как остальные.
Dime que me odias antes de ser un hipócrita,
Скажи, что ненавидишь меня, прежде чем стать лицемеркой,
No tomo coquita, dosis son líneas escritas.
Я не принимаю кокаин, мои дозы - это написанные строки.
Mi vida en un compact y tu culo en pompa,
Моя жизнь в компакт-диске, а твоя задница в помпе,
Pediré perdón cuando mi track tu tanga rompa.
Я попрошу прощения, когда мой трек порвет твои стринги.
Después de la tormenta siempre llega la calma,
После бури всегда наступает затишье,
Si mi disco esta en replay la tormenta eterna al habla.
Если мой диск на повторе, буря говорит вечно.
No pongo posturitas, ni hecho miraditas chungas,
Я не принимаю позы и не бросаю злобных взглядов,
No voy de raper kie de los que en España abundan.
Я не из тех рэперов-kie, которых в Испании полно.
A mi me suda el nabo tus cadenas y tatuajes,
Мне пофиг на твои цепи и татуировки,
Si tu rap convertio en liquido parecería brebaje.
Если бы твой рэп превратился в жидкость, он был бы похож на пойло.
Linaje de castas, mi estructura aplasta,
Родословная каст, моя структура сокрушает,
Salgo de un garaje, surmano, pelao de pasta.
Я выхожу из гаража, братан, без денег.
Así le van las cosas al mas payo de la Corsa,
Так обстоят дела у самого крутого из Корсы,
Tus letras van forzás por estar ahogas con mi bolsa.
Твои тексты напряжены, потому что ты задыхаешься с моей сумкой.
Hago yoga llego al climax me calmo y tomo un relax,
Я занимаюсь йогой, достигаю кульминации, успокаиваюсь и расслабляюсь,
O me esfuerzo entreno duro me estreso y no pruebo el cash.
Или я напрягаюсь, усердно тренируюсь, напрягаюсь и не пробую деньги.
Soy breve cuando hablo aunque no tanto cuando escribo,
Я краток, когда говорю, хотя не так краток, когда пишу,
Si te encajo dos minutos clama al cielo seguir vivo.
Если я вставлю тебе на две минуты, ты будешь молить небо остаться в живых.
Al Suly no se le ha subio, hijo mío no te equivoques,
Suly не зазнался, сынок, не ошибайся,
Por que al lado de un XL todavía me siento un fucker,
Потому что рядом с XL я до сих пор чувствую себя лохом,
Desenfoque si fumas de mi miel
Расплывчатость, если ты куришь мой мед,
La manchas de tu alma no las quitaras con gel.
Пятна на твоей душе не смоешь гелем.
Atentamente un donante de placer,
С уважением, донор удовольствия,
Que te lo dona con hormonas pero siempre sin joder.
Который дарит его с гормонами, но всегда без принуждения.
Ojos solo para el escorpión por favor
Глаза только на скорпиона, пожалуйста,
Oídos atentos solo al sonido de mi voz por favor señor
Уши внимательны только к звуку моего голоса, пожалуйста, госпожа,
Señor que mire al escorpión...
Госпожа, которая смотрит на скорпиона...
La rendición de la mente, la rendición de la mente...
Сдача разума, сдача разума...
Si te pico soy mortal, mi terjito me cubre entero,
Если я ужалю, я смертелен, мой терджит покрывает меня целиком,
A la guarda, a la espera, me aseo con quelíseros,
Настороже, в ожидании, я мою себя квелисерами,
Pegajosos como Lee yo soy, es lo que hay,
Липкий, как Ли, я есть, это то, что есть,
En partidas de mortal combat lucho vestío de amarillo.
В играх Mortal Kombat я сражаюсь в желтом.
Te traigo mi veneno, en breve caerás muerto,
Я приношу тебе свой яд, скоро ты умрешь,
Si os topáis con mi aguijón rizao tened cuidao os lo advierto.
Если вы столкнетесь с моим закрученным жалом, будьте осторожны, я вас предупреждаю.
Puedo pronunciar mejor que un mierdoncio pijotero,
Я могу произносить лучше, чем хреновый пьяница,
Pero así pronuncio yo iguá que mi barrio entero.
Но так я произношу, как и весь мой район.
Chupa del frasco, chúpala aunque te de asco,
Соси из бутылки, соси, даже если тебе противно,
El escorpión tira palante aunque estén los tíos y no lleve el casco.
Скорпион идет вперед, даже если есть парни, а у него нет шлема.
Mi dialecto es ético, no hablo ningún otro idioma,
Мой диалект этичен, я не говорю ни на каком другом языке,
Si os gusta el andalú po bien, sino po me la coman.
Если вам нравится андалузский, хорошо, если нет, то отсосите.
Hay días grises y días felices te avisé,
Есть серые дни и счастливые дни, я предупреждал,
Podría joder algunas vidas con varias historias que sé.
Я мог бы испортить несколько жизней несколькими историями, которые я знаю.
El escorpión, si saco el aguijón pico,
Скорпион, если я вытащу жало, я ужалю,
Sin sino bitel son te dará igual ser pobre o rico.
Без синобитела тебе будет все равно, беден ты или богат.
No quiero hablarte respetar a través de un chat,
Я не хочу говорить с тобой, уважать через чат,
Siempre habrá un soplapollas que te caliente y no lucha.
Всегда найдется мудак, который тебя разогреет, но не будет драться.
Vendrán en marabunta con supuestos kies,
Они придут толпой с предполагаемыми кисами,
Con los cordones de golfi por fuera, y ropa Xdye.
С гольфами шнурками наружу и одеждой Xdye.
Llama al escorpión cada vez que te sientas solo,
Зови скорпиона каждый раз, когда чувствуешь себя одинокой,
Dale su caché, el te dará su bolo.
Дай ему его гонорар, он даст тебе свое выступление.
No me lo creo, vacilo no me emociono.
Я не верю, я прикалываюсь, я не волнуюсь.
Jesuly 2004, el escorpión, primer tomo.
Jesuly 2004, скорпион, первый том.






Attention! Feel free to leave feedback.