Lyrics and translation Jesus Culture feat. Kim Walker-Smith - Existe Um Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existe Um Rio
There Is A River
Existe
um
rio
onde
tudo
é
bom
There
is
a
river,
where
all
is
well
E
uma
nascente
bem
maior
que
a
dor
And
a
spring
that’s
greater
than
any
hurt
Um
oceano
sem
medo
nenhum
An
ocean
where
there
is
no
fear
Maré
que
sobe,
sobe
The
tide
is
rising,
rising
Existe
um
rio
se
movendo
em
mim
There
is
a
river,
moving
in
me
Vem
transbordando
o
amor
de
Deus
Overflowing
now
with
the
love
of
God
Com
toda
força
vindo
sobre
nós
With
all
Your
power,
come
and
come
again
Maré
que
sobe,
sobe
The
tide
is
rising,
rising
Rompe,
rompe
Break
in,
break
in
Podemos
sentir,
a
terra
se
abrir
We
can
feel
it,
the
earth
is
opening
Rompe,
rompe
Break
in,
break
in
Podemos
sentir,
a
terra
se
abrir
We
can
feel
it,
the
earth
is
opening
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Existe
um
rio
se
movendo
em
mim
There
is
a
river,
moving
in
me
Vem
transbordando
o
amor
de
Deus
Overflowing
now
with
the
love
of
God
Com
toda
força
vindo
sobre
nós
With
all
Your
power,
come
and
come
again
Maré
que
sobe,
sobe
The
tide
is
rising,
rising
Rompe,
rompe
Break
in,
break
in
Podemos
sentir,
a
terra
se
abrir
We
can
feel
it,
the
earth
is
opening
Rompe,
rompe
Break
in,
break
in
Podemos
sentir,
a
terra
se
abrir
We
can
feel
it,
the
earth
is
opening
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Cadeias
vão
quebrar
e
os
presos
libertar
Chains
will
break
and
captives
set
free
Teu
rio
fluir,
teu
rio
fluir,
teu
rio
fluir
de
nós
Your
river
flows,
Your
river
flows,
Your
river
flows
from
us
Vamos
nos
alegrar,
nas
ruas
vamos
dançar
We
will
dance
in
the
streets,
we
will
dance
in
the
streets
Teu
rio
fluir,
teu
rio
fluir,
teu
rio
fluir
de
nós
Your
river
flows,
Your
river
flows,
Your
river
flows
from
us
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Teu
fluir,
teu
fluir
Your
flow,
your
flow
Teu
fluir,
teu
fluir
Your
flow,
your
flow
Teu
rio
fluir
de
nós
Your
river
flows
from
us
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Nós
temos
vida
no
rio
We
have
life
in
the
river
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Quilala, Joshua Silverberg, Mark Alan Schoolmeesters, Ryan Williams
Attention! Feel free to leave feedback.