Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Not Right Now? - Live
Warum nicht jetzt sofort? - Live
I
don't
care
what
it
looks
like
Es
ist
mir
egal,
wie
es
aussieht
I
don't
care
how
it
sounds
Es
ist
mir
egal,
wie
es
klingt
I
just
want
to
be
where
You
are
Ich
will
nur
da
sein,
wo
Du
bist
Your
presence
is
better
Deine
Gegenwart
ist
besser
Than
all
that
I've
found
Als
alles,
was
ich
gefunden
habe
I
just
want
to
be
where
You
are
Ich
will
nur
da
sein,
wo
Du
bist
Cause
I've
heard
the
rumors
Denn
ich
habe
die
Gerüchte
gehört
Of
the
places
You've
been
Von
den
Orten,
an
denen
Du
gewesen
bist
Where
Your
presence
has
set
hearts
on
fire
Wo
Deine
Gegenwart
Herzen
entflammt
hat
If
You
did
it
before,
You
will
do
it
again
Wenn
Du
es
vorher
getan
hast,
wirst
Du
es
wieder
tun
It's
only
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
So
why
not
right
now?
Also
warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
I've
felt
the
stirring
deep
in
my
soul
Ich
habe
das
Rühren
tief
in
meiner
Seele
gespürt
A
whisper
that
says
there
is
more
Ein
Flüstern,
das
sagt,
es
gibt
mehr
It's
a
holy
desire
for
the
greater
things
Es
ist
ein
heiliges
Verlangen
nach
den
größeren
Dingen
To
see
them
like
never
before
Sie
zu
sehen
wie
nie
zuvor
Oh,
we'll
see
You
like
never
before
Oh,
wir
werden
Dich
sehen
wie
nie
zuvor
I've
heard
the
rumors
of
the
places
You've
been
Ich
habe
die
Gerüchte
gehört
von
den
Orten,
an
denen
Du
gewesen
bist
Where
Your
presence
has
set
hearts
on
fire
Wo
Deine
Gegenwart
Herzen
entflammt
hat
If
You
did
it
before,
You
will
do
it
again
Wenn
Du
es
vorher
getan
hast,
wirst
Du
es
wieder
tun
It's
only
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
So
why
not
right
now?
Also
warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
wind
of
Your
Spirit
blow
Lass
den
Wind
Deines
Geistes
wehen
Let
the
rain
of
Your
presence
fall
Lass
den
Regen
Deiner
Gegenwart
fallen
Let
the
rivers
of
healing
flow
Lass
die
Ströme
der
Heilung
fließen
Let
it
come
Lass
es
kommen
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Let
our
hunger
move
heaven
Lass
unseren
Hunger
den
Himmel
bewegen
And
our
passion
stir
faith
Und
unsere
Leidenschaft
den
Glauben
entfachen
We're
a
people
who
are
called
by
Your
name
Wir
sind
ein
Volk,
das
bei
Deinem
Namen
gerufen
ist
When
we
speak,
it
brings
healing
in
Jesus'
name
Wenn
wir
sprechen,
bringt
es
Heilung
in
Jesu
Namen
Let
Your
kingdom
break
out
of
this
place
Lass
Dein
Königreich
aus
diesem
Ort
hervorbrechen
Your
presence
just
can't
be
contained
Deine
Gegenwart
kann
einfach
nicht
eingedämmt
werden
Let
the
doors
swing
open
wide
Lass
die
Türen
weit
aufschwingen
Let
the
church
be
full
of
life
Lass
die
Gemeinde
voller
Leben
sein
Fill
the
streets
with
Your
revival
Fülle
die
Straßen
mit
Deiner
Erweckung
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
doors
swing
open
wide
Lass
die
Türen
weit
aufschwingen
Let
the
church
be
full
of
life
Lass
die
Gemeinde
voller
Leben
sein
Fill
the
streets
with
Your
revival
Fülle
die
Straßen
mit
Deiner
Erweckung
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
doors
swing
open
wide
Lass
die
Türen
weit
aufschwingen
Let
the
church
be
full
of
life
Lass
die
Gemeinde
voller
Leben
sein
Fill
the
streets
with
Your
revival
Fülle
die
Straßen
mit
Deiner
Erweckung
Let
it
come,
let
it
come
Lass
es
kommen,
lass
es
kommen
Let
the
doors
swing
open
wide
Lass
die
Türen
weit
aufschwingen
Let
the
church
be
full
of
life
Lass
die
Gemeinde
voller
Leben
sein
Fill
the
streets
with
Your
revival
Fülle
die
Straßen
mit
Deiner
Erweckung
Let
it
come
Lass
es
kommen
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
Why
not
right
now?
Warum
nicht
jetzt
sofort?
I've
been
marked
by
the
moments
Ich
wurde
geprägt
von
den
Momenten
You've
been
in
the
room
In
denen
Du
im
Raum
warst
Where
Your
presence
has
set
me
on
fire
Wo
Deine
Gegenwart
mich
entflammt
hat
If
You
did
it
before,
You
will
do
it
again
Wenn
Du
es
vorher
getan
hast,
wirst
Du
es
wieder
tun
It's
only
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
So
why
not
right
now?
Also
warum
nicht
jetzt
sofort?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Alan Leonard, Bryan Torwalt, Bede Benjamin Korporaal, Jessie Parker Early
Attention! Feel free to leave feedback.