Lyrics and translation Jesús Manuel Estrada - Olvida Mi Pasado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvida Mi Pasado
Забудь Мое Прошлое
Por
que
mi
amor
Почему,
любовь
моя,
Te
quieres
alejar
de
mi
Ты
хочешь
уйти
от
меня?
Porque
que
es
difícil
de
aceptar
Почему
так
сложно
принять,
Que
ayer
yo
estuve
en
otros
brazos
Что
вчера
я
был
в
других
объятиях?
Dudando
que
yo
ha
ti
te
amo
Сомневаться,
что
я
люблю
тебя.
Hay
deja
los
celos
que
tanto
te
Atormenta
el
corazón
Оставь
ревность,
которая
так
терзает
твое
сердце,
Porque
me
condenas
por
lo
que
paso
Зачем
ты
осуждаешь
меня
за
то,
что
было?
Quien
podrá
decir
que
nunca
resbalo
Кто
может
сказать,
что
никогда
не
оступался,
Oh
que
jamas
nunca
cometió
un
error
Или
никогда
не
совершал
ошибок?
No
me
juzgues
por
favor
Не
суди
меня,
прошу,
Que
no
eres
dios
Ты
ведь
не
бог.
Hagamos
el
cargo
que
nada
paso
y
sigamos
Давай
представим,
что
ничего
не
было,
и
продолжим
Disfrutando
de
nuestro
amor
Наслаждаться
нашей
любовью.
Como
te
atreves
ah
decir
que
yo
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
Solo
te
busco
por
una
razón
Ищу
тебя
только
по
одной
причине,
Que
solo
me
interesa
la
pasión
Что
меня
интересует
лишь
страсть,
Y
de
tu
cuerpo
seré
el
dueño
yo
И
что
я
хочу
владеть
твоим
телом?
Mira
mis
ojos
te
pueden
decir
Взгляни
в
мои
глаза,
они
расскажут
тебе,
Lo
que
muy
dentro
de
mi
corazón
Что
глубоко
в
моем
сердце
Tengo
guardado
para
ti
mi
amor
Храню
я
для
тебя,
моя
любовь.
No
sigas
mas
dudando
que
te
amo
Перестань
сомневаться,
что
я
люблю
тебя.
Mi
vida
por
siempre
y
te
amare
Всю
жизнь
буду
любить
тебя,
No
olvide
que
siempre
te
amare
Не
забывай,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Mi
amor
nunca
te
defraudare
Любимая,
я
никогда
тебя
не
разочарую.
No
olvides
que
siempre
te
amare
Не
забывай,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Como
te
atreves
ah
decir
que
yo
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
Solo
te
busco
por
una
razón
Ищу
тебя
только
по
одной
причине,
Que
solo
me
interesa
la
pasión
Что
меня
интересует
лишь
страсть,
Y
de
tu
cuerpo
seré
el
dueño
yo
И
что
я
хочу
владеть
твоим
телом?
El
dueño
yo
Владеть
твоим
телом.
Que
cuando
tu
me
conociste
Когда
ты
встретила
меня,
Esa
noche
tu
me
dijiste
В
ту
ночь
ты
сказала,
Que
mi
pasado
no
importaba
Что
мое
прошлое
не
имеет
значения.
Fui
muy
honesto
Я
был
честен
Y
nada
a
ti
yo
te
oculte
И
ничего
от
тебя
не
скрывал.
Mi
vida
lo
sabes
muy
bien
Любимая,
ты
это
знаешь.
Por
que
entonces
te
mortificas
Почему
же
ты
так
мучаешься?
Quiero
que
recuerdes
que
te
sigo
amando
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
я
продолжаю
любить
тебя,
Y
se
que
me
amas
no
puedes
ne
garlo
И
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
ты
не
можешь
этого
отрицать.
Entonces
no
sigas
con
tu
inmadurez
Так
что
перестань
быть
такой
незрелой,
Cierra
tus
oído
a
lo
que
te
digan
Закрой
уши
для
того,
что
тебе
говорят,
Abre
el
corazón
para
darte
mi
vida
Открой
сердце,
чтобы
принять
мою
жизнь,
Y
deja
ese
orgullo
que
no
te
hacen
bien
И
оставь
эту
гордость,
которая
не
идет
тебе
на
пользу.
Y
no
me
vuelvas
ha
decir
que
yo
И
не
говори
мне
больше,
что
я
Solo
te
busco
por
una
razón
Ищу
тебя
только
по
одной
причине,
Que
solo
me
interesa
la
pasión
Что
меня
интересует
лишь
страсть,
Y
de
tu
cuerpo
seré
el
dueño
yo
И
что
я
хочу
владеть
твоим
телом.
Mira
mis
ojos
te
pueden
decir
Взгляни
в
мои
глаза,
они
расскажут
тебе,
Lo
que
muy
dentro
de
mi
corazón
Что
глубоко
в
моем
сердце
Tengo
guardado
para
ti
mi
amor
Храню
я
для
тебя,
моя
любовь.
No
sigas
mas
dudando
que
te
amo
Перестань
сомневаться,
что
я
люблю
тебя.
Mi
vida
por
siempre
y
te
amare
Всю
жизнь
буду
любить
тебя,
No
olvide
que
siempre
te
amare
Не
забывай,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Mi
amor
nunca
te
defraudare
Любимая,
я
никогда
тебя
не
разочарую.
No
olvides
que
siempre
te
amare
Не
забывай,
что
я
всегда
буду
любить
тебя.
Como
te
atreves
ah
decir
que
yo
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
Solo
te
busco
por
una
razón
Ищу
тебя
только
по
одной
причине,
Que
solo
me
interesa
la
pasión
Что
меня
интересует
лишь
страсть,
Y
de
tu
cuerpo
seré
el
dueño
yo
И
что
я
хочу
владеть
твоим
телом?
El
dueño
yo
Владеть
твоим
телом.
Mira
mis
ojos
te
pueden
decir
Взгляни
в
мои
глаза,
они
расскажут
тебе,
Lo
que
muy
dentro
de
mi
corazón
Что
глубоко
в
моем
сердце
Tengo
guardado
para
ti
mi
amor
Храню
я
для
тебя,
моя
любовь.
No
sigas
mas
dudando
que
te
amo
Перестань
сомневаться,
что
я
люблю
тебя.
Como
te
atreves
ah
decir
que
yo
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
Solo
te
busco
por
una
razón
Ищу
тебя
только
по
одной
причине,
Que
solo
me
interesa
la
pasión
Что
меня
интересует
лишь
страсть,
Y
de
tu
cuerpo
seré
el
dueño
yo
И
что
я
хочу
владеть
твоим
телом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesús Manuel Estrada
Attention! Feel free to leave feedback.