Jesús Ojeda - Fuga Del Jefe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesús Ojeda - Fuga Del Jefe




Fuga Del Jefe
Побег Босса
Una noche oscura muy inesperada
Темной ночью, совершенно неожиданно,
Un comboy grande un panteon se aproximaba
Большой конвой приближался к кладбищу, милая.
Ay descansa una persona importante
Там покоится важная персона,
Era un jefe de la mafia y hoy es uno de los grandes
Был боссом мафии, а теперь один из великих.
24 fecha ya muy mencionada
24-е число, уже много раз упомянутое,
No se a que horas pero fue en la madrugada
Не знаю, в какое время, но это было под утро.
El equipo tactico estaba reunido
Тактическая группа была в сборе,
Cuando se escucha por radio
Когда по рации услышали:
Nos calleron los guachitos
"На нас напали копы!"
No se asusten todos a sus posiciones
Не паникуйте, все по своим местам!
Si acercan los que sobran son cargadores
Если подойдут ближе, у нас достаточно магазинов.
Con sus rifles y granadas bien al tiro
С винтовками и гранатами наготове,
No duden hacerlos garra
Не стесняйтесь порвать их,
Si no hay salida del sitio
Если нет выхода из ситуации.
Al ver peligro el jefe subio a la blindada
Видя опасность, босс сел в бронированный автомобиль,
Con el respaldo de todos sus guardespaldas
Под защитой всех своих телохранителей,
Otros corriendo y entre el monte se fugaron
Другие бежали и скрылись в лесу,
Esquivando los disparos que les tiraban los guachos
Уворачиваясь от пуль, которые выпускали копы.
Entre pistola y arsenal decomisado
Среди конфискованных пистолетов и арсенала,
Todas las broncas le achacaron a un muchacho
Всю вину свалили на одного парня.
Mientras el jefe y sus escoltas se marchaban
Пока босс и его охрана уезжали,
Al muchacho que agarraron
Парня, которого схватили,
Entre varios lo golpeaban
Избивали толпой.
Haber muchacho dinos quien es el de enfrente
"Ну, парень, скажи нам, кто главный?",
Yo no se nada se los juro mi teniente
ничего не знаю, клянусь, лейтенант!",
Estas mintiendo quienes son los que se fueron
"Ты лжешь! Кто те, кто ушли?",
La sorpresa pa los guachos el muchacho era un florero
Сюрприз для копов: парень был просто пешкой.
Y una vez en la historia de esta vida
И вот однажды в этой жизни,
Se fugo el jefe aunque han traspado la linea
Босс сбежал, хотя они пересекли черту.
Y aquellos guachos que calleron aquel dia
И те копы, что пришли в тот день,
Quieren aprender al jefe
Хотят поймать босса?
Vayan y busquenlo a China
Пусть ищут его в Китае.






Attention! Feel free to leave feedback.