Lyrics and translation Jesús Ojeda - Principios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
no
cantar
corridos
How
can
I
not
sing
corridos,
Como
no
cantar
canciones
How
can
I
not
sing
songs,
Si
hacen
buena
la
tonada
If
they
make
the
melody
good
Hacen
vibrar
corazones
And
make
hearts
vibrate?
Para
cantar
lo
que
canto
I
believe
I
have
more
than
enough
reasons
Creo
que
me
sobran
razones
For
singing
what
I
sing,
Como
no
cantar
corridos
How
can
I
not
sing
corridos,
Como
no
cantar
canciones
How
can
I
not
sing
songs,
Si
hacen
buena
la
tonada
If
they
make
the
melody
good
Hacen
vibrar
corazones
And
make
hearts
vibrate?
Para
cantar
lo
que
canto
I
believe
I
have
more
than
enough
reasons
Creo
que
me
sobran
razones
For
singing
what
I
sing,
El
hombre
pa'
ser
bien
visto
A
man
is
well-regarded
Lo
hacen
sus
buenas
acciones
For
his
good
actions,
Si
un
amor
es
verdadero
If
a
love
is
true,
Nunca
jamas
lo
traiciones
Never,
ever
betray
it,
La
amistad
sera
de
frente
Friendship
should
be
genuine
No
se
anda
por
los
rincones
And
not
backhanded,
Yo
no
le
temo
al
camino
I
will
not
fear
the
road,
El
camino
ya
esta
hecho
The
road
is
already
made,
Conduzco
bien
la
carreta
I
drive
the
cart
well,
No
me
quedo
voy
derecho
I
do
not
stop,
I
go
straight,
Para
mis
amigos
traigo
For
my
friends,
I
bring
Un
corazon
en
el
pecho
A
heart
in
my
chest,
Quiero
que
lo
sepan
todos
I
want
everyone
to
know
Soy
humilde
de
nacensia
I
was
born
with
humility,
Mi
madre
es
mi
fortaleza
My
mother
is
my
strength,
Mi
familia
son
la
escensia
My
family
is
the
essence,
Heredada
de
mi
padre
Inherited
from
my
father,
Hombre
de
mucha
experiencia
A
man
of
great
experience.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.