Jesus Vasquez - Nostalgia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesus Vasquez - Nostalgia




Y no vendrás nunca aunque te espero
И ты никогда не придешь, хотя я жду тебя.
Con el alma rebosante de ilusiones
С душой, переполненной иллюзиями,
Y por ti está muy pálido el lucero
И за тебя очень бледен Лусеро.
Que ilumina mis férvidas canciones
Который освещает мои страстные песни,
Hasta el valle radiante de hermosura
До сияющей долины красоты
Se ha cubierto de sombras y tinieblas
Он был покрыт тенями и тьмой,
Ya no encuentro mi plácida ventura
Я больше не нахожу свою спокойную Вентуру.
Ni sonríen de amor las madreselvas
И не улыбаются от любви жимолости
La canción en mis labios se hizo ruego
Песня на моих губах стала мольбой.
En mis ojos tu imagen nubló el llanto
В моих глазах твой образ затуманил плач,
La canción en mis labios se hizo ruego
Песня на моих губах стала мольбой.
En mis ojos tu imagen nubló el llanto
В моих глазах твой образ затуманил плач,
Y un dolor lacerante como el fuego
И боль рвется, как огонь,
Marchitó el corazón que te ama tanto
Увядшее сердце, которое так любит тебя.
Y un dolor lacerante como el fuego
И боль рвется, как огонь,
Marchitó el corazón que te ama tanto
Увядшее сердце, которое так любит тебя.
Y te aguardo, te aguardo, amado mío
И я жду тебя, жду тебя, любимый мой.
Yo que que te has ido hacia otra suerte
Я знаю, что ты ушел к другой судьбе.
Ya las flores cuajadas del rocío
Уже творожные цветы росы
Se están poniendo mustias de no verte
Они начинают бояться, что не увидят тебя.
Y si un día volviera ¡ Oh alegría!
И если бы однажды я вернулся, о радость!
Que con sólo pensarlo me enloquece
Что одна мысль об этом сводит меня с ума.
De rodillas se pone el alma mía
На колени ложится душа моя.
Y mi espíritu enfermo desfallece
И мой больной дух изнемогает.
La canción en mis labios se hizo ruego
Песня на моих губах стала мольбой.
En mis ojos tu imagen nubló el llanto
В моих глазах твой образ затуманил плач,
La canción en mis labios se hizo ruego
Песня на моих губах стала мольбой.
En mis ojos tu imagen nubló el llanto
В моих глазах твой образ затуманил плач,
Y un dolor lacerante como el fuego
И боль рвется, как огонь,
Marchitó el corazón que te ama tanto
Увядшее сердце, которое так любит тебя.
Y un dolor lacerante como el fuego
И боль рвется, как огонь,
Marchitó el corazón que te ama tanto
Увядшее сердце, которое так любит тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.