Jesús Moreno - Ya No Podré Ser Tu Amante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesús Moreno - Ya No Podré Ser Tu Amante




Ya No Podré Ser Tu Amante
Я больше не смогу быть твоей возлюбленной
Fuimos dos seres unidos
Мы были двумя существами, объединенными
Por los lazos del amor,
Узами любви,
Pero, hoy se que fue un error
Но, сегодня я знаю, что это было ошибкой
El haberte conocido.
Узнать тебя.
Tu sabias que era casado
Ты знала, что я был женат
Y consciente de aquel pecado
И, осознавая этот грех,
Fui tu amante preferido.
Я стал твоим любимым любовником.
Fue tu belleza radiante
Твоя лучезарная красота
Fuente de inmensa pasión
Была источником огромной страсти
Donde sacie con ardor
Где я с пылом утолял
La sed eterna amarte.
Вечную жажду любить тебя.
Pero por tus pretensiones
Но из-за твоих притязаний
Donde no había condiciones
Которые не имели никаких условий
Mejor ha sido olvidarte.
Лучше всего было забыть тебя.
Ya no podré ser tu amante caprichosa,
Я больше не смогу быть твоей капризной любовницей,
Busca otra cosa que te pueda consolar,
Ищи что-то другое, что могло бы тебя утешить,
Como pretendes que por ti voy a dejar
Как ты можешь ожидать, что ради тебя я оставлю
A la mujer ejemplar
Примерную женщину
Que un día quiso ser mi esposa.
Которая однажды захотела стать моей женой.
Ya no podré ser tu amante caprichosa,
Я больше не смогу быть твоей капризной любовницей,
Busca otra cosa que te pueda consolar,
Ищи что-то другое, что могло бы тебя утешить,
Como pretendes que por ti voy a dejar
Как ты можешь ожидать, что ради тебя я оставлю
A la mujer ejemplar
Примерную женщину
Que un día quiso ser mi esposa
Которая однажды захотела стать моей женой.
Te entregaste a otro amor
Ты отдалась другой любви
Para celoso mirarme
Чтобы ревностно смотреть на меня
Y lo que hice fue alegrarme
И все, что я сделал, было порадоваться
Por tu determinación.
Твоему решению.
Piensa que todo fue un sueño
Подумай, что все было сном
Donde los dos somos dueños
Где мы оба обладатели
De un recuerdo hecho canción.
Воспоминания, превратившегося в песню.
Acabar esa rutina
Покончить с этой рутиной
Yo creo que fue lo mejor,
Я считаю, что было лучше всего,
Porque no existe emoción
Потому что нет никаких эмоций
Cuando el amor se termina.
Когда любовь заканчивается.
Tendrás un nuevo destino,
У тебя будет новая судьба,
Y ojala que en el camino
И я надеюсь, что на этом пути
No haya esabrojos ni espinas.
Не будет ни колючек, ни шипов.
Si como amigo me aceptas ser el más fiel,
Если ты принимаешь меня как самого верного друга,
No es que sea cruel por todo lo que te digo,
Это не значит, что я жесток, говоря тебе все это,
Ni por capricho yo te entregué mi querer,
И не по прихоти я отдал тебе свою любовь,
Pero fue tu proceder quien mi hizo cambiar contigo.
Но это твой поступок заставил меня изменить свое отношение к тебе.
Si como amigo me aceptas ser el más fiel,
Если ты принимаешь меня как самого верного друга,
No es que sea cruel por todo lo que te digo,
Это не значит, что я жесток, говоря тебе все это,
Ni por capricho yo te entregué mi querer,
И не по прихоти я отдал тебе свою любовь,
Pero fue tu proceder quien mi hizo cambiar contigo.
Но это твой поступок заставил меня изменить свое отношение к тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.