Jesús Adrián Romero - Algo Más - translation of the lyrics into German

Algo Más - Jesús Adrián Romerotranslation in German




Algo Más
Etwas Mehr
Algo más me dice el corazón, hay algo más
Etwas mehr sagt mir das Herz, da ist etwas mehr
Algo más escucho en el silencio, hay algo más
Etwas mehr höre ich in der Stille, da ist etwas mehr
Algo más por conocer cada momento y disfrutar
Etwas mehr, jeden Moment zu erkennen und zu genießen
Algo más que llevará mi vida a otro lugar
Etwas mehr, das mein Leben an einen anderen Ort führen wird
Algo más en un sueño, hay algo más
Etwas mehr hörte ich in einem Traum, da ist etwas mehr
Algo más escucho en la mañana al despertar
Etwas mehr höre ich am Morgen beim Erwachen
Algo más me grita el corazón al añorar
Etwas mehr schreit mir das Herz voller Sehnsucht zu
Algo más que llevará mi vida a otro lugar
Etwas mehr, das mein Leben an einen anderen Ort führen wird
Quiero llegar a ese lugar
Ich möchte an diesen Ort gelangen
En el que escucho hay algo más
Wo ich höre: da ist etwas mehr
Donde se puede disfrutar
Wo man genießen kann
De tu presencia sin dudar
Deine Gegenwart ohne Zweifel
Donde mis pensamientos son
Wo meine Gedanken sind
Solo de ti de nadie más
Nur bei Dir, bei niemand anderem
Donde se pueden conectar
Wo sich verbinden können
Momentos con la eternidad
Momente mit der Ewigkeit
Donde hay algo más
Wo es etwas mehr gibt
Algo más me digo en el espejo, hay algo más
Etwas mehr sage ich mir im Spiegel, da ist etwas mehr
Algo más se escucha como un eco al descansar
Etwas mehr hört man wie ein Echo beim Ausruhen
Algo más me dicen las estrellas al brillar
Etwas mehr sagen mir die Sterne, wenn sie leuchten
Algo más que llevará mi vida a otro lugar
Etwas mehr, das mein Leben an einen anderen Ort führen wird
Quiero llegar a ese lugar
Ich möchte an diesen Ort gelangen
En el que escucho hay algo más
Wo ich höre: da ist etwas mehr
Donde se puede disfrutar
Wo man genießen kann
De tu presencia sin dudar
Deine Gegenwart ohne Zweifel
Donde mis pensamientos son
Wo meine Gedanken sind
Solo de ti de nadie más
Nur bei Dir, bei niemand anderem
Donde se pueden conectar
Wo sich verbinden können
Momentos con la eternidad
Momente mit der Ewigkeit
Quiero llegar a ese lugar
Ich möchte an diesen Ort gelangen
En el que escucho hay algo más
Wo ich höre: da ist etwas mehr
Donde se puede disfrutar
Wo man genießen kann
De tu presencia sin dudar
Deine Gegenwart ohne Zweifel
Donde mis pensamientos son
Wo meine Gedanken sind
Solo de ti de nadie más
Nur bei Dir, bei niemand anderem
Donde se pueden conectar
Wo sich verbinden können
Momentos con la eternidad
Momente mit der Ewigkeit
Donde hay algo más
Wo es etwas mehr gibt
Donde hay algo más
Wo es etwas mehr gibt
Donde hay algo más
Wo es etwas mehr gibt
Donde hay algo más
Wo es etwas mehr gibt





Writer(s): Jesus Romero


Attention! Feel free to leave feedback.