Jesús Adrián Romero - Duele el Eco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesús Adrián Romero - Duele el Eco




Duele el Eco
Эхо боли
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz cuando estoy lejos
Твоих слов и голоса, когда я далеко
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz si no te tengo
Твоих слов и голоса, если ты не со мной
Me alejé de ti cuando llamaste, buen maestro
Я ушёл от тебя, когда ты звал, добрый учитель
Y me fui secando poco a poco sin saberlo
И увядал понемногу, сам того не зная
Y mi corazón quería verte y escuchar
И мое сердце хотело видеть тебя и слышать
La dulce voz con la que hablaste a mis adentros
Сладкий голос, которым ты говорил в моей душе
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz cuando estoy lejos
Твоих слов и голоса, когда я далеко
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz si no te tengo
Твоих слов и голоса, если ты не со мной
Eres en mi día indispensable como el viento
Ты в моем дне необходима, как ветер
Eres el que calma con tu paz mis pensamientos
Ты та, кто успокаивает своим покоем мои мысли
Y mi palpitar se va agitando si no estás
И мое сердцебиение учащается, если тебя нет рядом
Cuando me alejo de tu amor solo un momento
Когда я отдаляюсь от твоей любви хоть на мгновение
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz cuando estoy lejos
Твоих слов и голоса, когда я далеко
Ay-ay-ay-ay-ay, cómo duele el eco
Ай-ай-ай-ай-ай, как больно эхо
De tus palabras y tu voz si no te tengo
Твоих слов и голоса, если ты не со мной
Ay-ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай
Ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай





Writer(s): Jesus Romero


Attention! Feel free to leave feedback.