Lyrics and translation Jesús Adrián Romero - Tienen Tu Color (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienen Tu Color (Instrumental)
Твои цвета (Инструментальная версия)
Y
yo
que
pensaba
que
habías
olvidado
И
я
думал,
что
ты
забыла,
Todas
esas
cosas
que
un
día
te
pedí
Обо
всем,
что
я
когда-то
просил,
Todas
las
canciones
que
un
día
te
escribí
Все
песни,
что
тебе
я
написал.
Y
me
he
dado
cuenta
И
вдруг
понял
я,
Que
han
estado
allí
Что
они
все
здесь,
Haciendo
memoria
delante
de
ti
В
твоей
памяти
живы
до
сих
пор.
No
te
has
olvidado
de
lo
que
escribí
Ты
не
забыла
то,
что
я
писал,
Pero
me
conoces
Но
ты
меня
знаешь,
Y
es
tu
decisión
И
решение
за
тобой.
Y
a
su
tiempo
me
darás
lo
que
es
mejor
В
свое
время
ты
дашь
мне
то,
что
лучше
всего.
Todos
mis
anhelos
tienen
tu
color
Все
мои
желания
окрашены
тобой,
Tienen
el
latido
de
tu
corazón
В
них
бьется
сердца
твоего
огонь.
Yo
no
quiero
nada
sin
tu
dirección
Мне
ничего
не
нужно
без
твоей
руки,
Todos
mis
anhelos
son
de
ti
Señor
Все
мои
желания
— лишь
для
тебя,
Господь.
Tienen
tu
cadencia
tienen
tu
pasión
В
них
ритм
твой,
страсть
твоя
горит,
No
me
importa
nada
solo
tu
favor
Мне
ничего
не
нужно,
лишь
твоя
благодать.
Y
yo
que
pensaba
que
habías
olvidado
И
я
думал,
что
ты
забыла,
Todas
esas
cosas
que
un
día
te
pedí
Обо
всем,
что
я
когда-то
просил,
Todas
las
canciones
que
un
día
te
escribí
Все
песни,
что
тебе
я
написал.
Y
hoy
me
he
dado
cuenta
И
сегодня
понял
я,
Que
han
estado
allí
Что
они
все
здесь,
Haciendo
memoria
delante
de
ti
В
твоей
памяти
живы
до
сих
пор.
No
te
has
olvidado
de
lo
que
escribí
Ты
не
забыла
то,
что
я
писал,
Pero
me
conoces
Но
ты
меня
знаешь,
Y
es
tu
decisión
И
решение
за
тобой.
Y
a
su
tiempo
me
darás
lo
que
es
mejor
В
свое
время
ты
дашь
мне
то,
что
лучше
всего.
Todos
mis
anhelos
tienen
tu
color
Все
мои
желания
окрашены
тобой,
Tienen
el
latido
de
tu
corazón
В
них
бьется
сердца
твоего
огонь.
Yo
no
quiero
nada
sin
tu
dirección
Мне
ничего
не
нужно
без
твоей
руки,
Todos
mis
anhelos
son
de
ti
Señor
Все
мои
желания
— лишь
для
тебя,
Господь.
Tienen
tu
cadencia
tienen
tu
pasión
В
них
ритм
твой,
страсть
твоя
горит,
No
me
importa
nada
solo
tu
favor
Мне
ничего
не
нужно,
лишь
твоя
благодать.
No
me
importa
nada
solo
tu
favor
Мне
ничего
не
нужно,
лишь
твоя
благодать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.