Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuantas
más
comentarios
para
que
me
veas
Wie
viele
Kommentare
noch,
damit
du
mich
siehst
Cuantas
mas
canciones
escríbere
para
ti
Wie
viele
Lieder
soll
ich
noch
für
dich
schreiben
Llevo
ya
casi
un
álbum
entero
para
ti
Ich
habe
schon
fast
ein
ganzes
Album
für
dich
Y
no
me
cansaré
de
dedicarte
canciones
Und
ich
werde
nicht
müde,
dir
Lieder
zu
widmen
ASI
dure
un
año
oh
una
eternidad
Auch
wenn
es
ein
Jahr
oder
eine
Ewigkeit
dauert
Canciones
ay
muchas
y
tiempo
sobrada
Lieder
gibt
es
viele
und
Zeit
im
Überfluss
La
tinta
se
acaba
y
la
libreta
le
falta
Die
Tinte
geht
zur
Neige
und
dem
Notizbuch
fehlen
Seiten
Tu
eres
el
sol
y
yo
giro
al
tu
alrededor
Du
bist
die
Sonne
und
ich
drehe
mich
um
dich
Cada
vez
que
cierro
mis
ojos
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Tu
estás
ahí
con
tu
linda
mirada
Bist
du
da
mit
deinem
schönen
Blick
Mirada
encantadora
eso
si
nadie
lo
negara...
Bezaubernder
Blick,
das
wird
niemand
leugnen...
Dime
cómo
puedo
encontrar
la
manera
Sag
mir,
wie
ich
den
Weg
finden
kann
La
manera
de
viajar
asia
ti
Den
Weg,
um
zu
dir
zu
reisen
Quiero
estar
contigo
este
invierno
Ich
möchte
diesen
Winter
bei
dir
sein
Te
daré
me
suerte
y
mucho
más
Ich
gebe
dir
mein
Glück
und
vieles
mehr
Orita
me
la
paso
solo
viendo
los
videos
Im
Moment
verbringe
ich
meine
Zeit
damit,
Videos
anzuschauen
Videos
que
públicas
en
todas
las
redes
Videos,
die
du
in
allen
Netzwerken
veröffentlichst
Si
pudiera
darte
un
infinito
de
corazones
Wenn
ich
dir
eine
Unendlichkeit
von
Herzen
geben
könnte
lo
tuvieras
pero
no
se
puede
hättest
du
sie,
aber
es
geht
nicht
Quiero
que
me
digas
si
sabes
que
si
existo
Sag
mir,
ob
du
weißt,
dass
ich
existiere
Para
no
perder
más
mi
tiempo
que
es
valioso
Damit
ich
nicht
mehr
meine
wertvolle
Zeit
verliere
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Beltran Quiroz
Album
P.S.
date of release
12-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.