Lyrics and translation JESUS EDUARDO - Un Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
dia
tambien
como
Tu
Однажды,
так
же,
как
и
ты,
милая,
Yo
entre
a
este
lugar
buscando
Я
вошел
в
это
место
в
поисках
Un
poco
de
luz
para
mi
oscuridad
Немного
света
для
моей
темноты.
No
se
si
sabia
que
yo
a
qui
la
podría
encontrar
Не
знаю,
знал
ли
я,
что
смогу
найти
его
здесь,
Pero
eso
ya
no
importaba
Но
это
уже
не
имело
значения.
Yo
queria
escapar
de
mi
mismo,
Я
хотел
сбежать
от
себя,
De
un
mundo
de
engaño
y
banidad
От
мира
обмана
и
тщеславия,
De
un
mundo
de
tanta
injusticia
От
мира
такой
несправедливости
Y
tanta
maldad
que
ya
no
sabía
donde
refugiar
mi
agonia
y
mi
soledad
И
такого
зла,
что
я
уже
не
знал,
где
укрыть
свою
агонию
и
одиночество.
Entonces
me
hablaron
de
alguien
que
no
conocía
que
fue
condenado
ala
Тогда
мне
рассказали
о
ком-то,
кого
я
не
знал,
кто
был
приговорен
к
Muerte
por
salvarla
mi
vida
eso
era
Смерти,
чтобы
спасти
мою
жизнь.
Это
было
Algo
hermoso
que
no
conocía
algo
nuevo
Что-то
прекрасное,
чего
я
не
знал,
что-то
новое
Y
divino
que
yo
no
comprendia
И
божественное,
чего
я
не
понимал.
Que
alguien
aya
desde
el
cielo.
Что
кто-то
там,
с
небес,
Pormi
sufría
y
que
a
pesar
de
mis
Страдал
за
меня,
и
что,
несмотря
на
мои
Pecados
me
perdonaría
y
atodas
mis
dudas
respuestas
Грехи,
простит
меня,
и
на
все
мои
сомнения
ответы
Le
daría
y
ami
alma
afligida
su
paz
le
daría
Даст,
и
моей
страждущей
душе
свой
покой
подарит.
Jesús
su
nombre
es
Jesús
Salvador
y
pastor
de
toda
oveja
perdida
Иисус,
его
имя
Иисус,
Спаситель
и
Пастырь
каждой
заблудшей
овцы.
Jesús
su
nombre
es
Jesús
mi
Rey
y
señor
y
mi
Dios
Иисус,
его
имя
Иисус,
мой
Царь
и
Господь,
и
мой
Бог.
Entonces
me
hablaron
de
alguien
Тогда
мне
рассказали
о
ком-то,
Que
no
conocía
que
fue
condenado
Кого
я
не
знал,
кто
был
приговорен
Ala
muerte
por
salvarla
mi
vida
К
смерти
ради
спасения
моей
жизни.
Eso
era
algo
hermoso
que
desconocía
algo
nuevo
y
divino
que
yo
no
Это
было
нечто
прекрасное,
неизвестное
мне,
нечто
новое
и
божественное,
чего
я
не
Comprendia
que
alguien
aya
desde
el
cielo
por
mi
sufría
y
que
a
pesar
Понимал.
Что
кто-то
там,
с
небес,
за
меня
страдал,
и
что,
несмотря
De
mis
pecados
me
perdonaría
y
atodas
На
мои
грехи,
простит
меня
и
на
все
Mis
dudas
respuestas
le
daría
y
ami
alma
Мои
сомнения
ответы
даст,
и
моей
душе
Afligida
su
paz
le
daría
Страждущей
свой
покой
подарит.
Jesús
su
nombre
es
Jesús
Иисус,
его
имя
Иисус,
Salvador
y
pastor
de
toda
oveja
Спаситель
и
Пастырь
каждой
заблудшей
Perdida
Jesús
su
nombre
es
jesus
Овцы.
Иисус,
его
имя
Иисус,
Mi
rey
y
señor
y
mi
Dios
Мой
Царь
и
Господь,
и
мой
Бог.
Un
dia
tambien
como
Однажды,
так
же,
как
и
ты,
Tu
yo
entre
a
este
lugar
y
Я
вошел
в
это
место,
и
Al
salir
ya
jamas
mi
vida
fue
igual
Выйдя
оттуда,
моя
жизнь
уже
никогда
не
была
прежней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesús Eduardo
Attention! Feel free to leave feedback.