JESUS EDUARDO - Un Dia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JESUS EDUARDO - Un Dia




Un Dia
Однажды
Un dia tambien como Tu
Однажды, так же, как и ты, милая,
Yo entre a este lugar buscando
Я вошел в это место в поисках
Un poco de luz para mi oscuridad
Немного света для моей темноты.
No se si sabia que yo a qui la podría encontrar
Не знаю, знал ли я, что смогу найти его здесь,
Pero eso ya no importaba
Но это уже не имело значения.
Yo queria escapar de mi mismo,
Я хотел сбежать от себя,
De un mundo de engaño y banidad
От мира обмана и тщеславия,
De un mundo de tanta injusticia
От мира такой несправедливости
Y tanta maldad que ya no sabía donde refugiar mi agonia y mi soledad
И такого зла, что я уже не знал, где укрыть свою агонию и одиночество.
Entonces me hablaron de alguien que no conocía que fue condenado ala
Тогда мне рассказали о ком-то, кого я не знал, кто был приговорен к
Muerte por salvarla mi vida eso era
Смерти, чтобы спасти мою жизнь. Это было
Algo hermoso que no conocía algo nuevo
Что-то прекрасное, чего я не знал, что-то новое
Y divino que yo no comprendia
И божественное, чего я не понимал.
Que alguien aya desde el cielo.
Что кто-то там, с небес,
Pormi sufría y que a pesar de mis
Страдал за меня, и что, несмотря на мои
Pecados me perdonaría y atodas mis dudas respuestas
Грехи, простит меня, и на все мои сомнения ответы
Le daría y ami alma afligida su paz le daría
Даст, и моей страждущей душе свой покой подарит.
Jesús su nombre es Jesús Salvador y pastor de toda oveja perdida
Иисус, его имя Иисус, Спаситель и Пастырь каждой заблудшей овцы.
Jesús su nombre es Jesús mi Rey y señor y mi Dios
Иисус, его имя Иисус, мой Царь и Господь, и мой Бог.
Entonces me hablaron de alguien
Тогда мне рассказали о ком-то,
Que no conocía que fue condenado
Кого я не знал, кто был приговорен
Ala muerte por salvarla mi vida
К смерти ради спасения моей жизни.
Eso era algo hermoso que desconocía algo nuevo y divino que yo no
Это было нечто прекрасное, неизвестное мне, нечто новое и божественное, чего я не
Comprendia que alguien aya desde el cielo por mi sufría y que a pesar
Понимал. Что кто-то там, с небес, за меня страдал, и что, несмотря
De mis pecados me perdonaría y atodas
На мои грехи, простит меня и на все
Mis dudas respuestas le daría y ami alma
Мои сомнения ответы даст, и моей душе
Afligida su paz le daría
Страждущей свой покой подарит.
Jesús su nombre es Jesús
Иисус, его имя Иисус,
Salvador y pastor de toda oveja
Спаситель и Пастырь каждой заблудшей
Perdida Jesús su nombre es jesus
Овцы. Иисус, его имя Иисус,
Mi rey y señor y mi Dios
Мой Царь и Господь, и мой Бог.
Un dia tambien como
Однажды, так же, как и ты,
Tu yo entre a este lugar y
Я вошел в это место, и
Al salir ya jamas mi vida fue igual
Выйдя оттуда, моя жизнь уже никогда не была прежней.





Writer(s): Jesús Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.