Lyrics and translation Jesús Manuel - Ven que te amo
Ven que te amo
Приди, ведь я люблю тебя
Ahora
si
estoy
seguro,
Сейчас
я
уверен,
Del
gran
amor
que
siento
por
ti,
В
огромной
любви,
которую
я
чувствую
к
тебе,
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Hoy
que
vivo
esta
soledad
Сегодня
я
живу
в
одиночестве
Puedo
decir
con
propiedad
И
могу
с
уверенностью
сказать
Que
estar
solo
es
muy
triste
Что
быть
одному
очень
грустно
Que
estar
solo
si
duele
Что
быть
одному
- больно
Que
las
noches
son
largas
Что
ночи
длинные
Y
frías
como
el
invierno
И
холодные,
как
зима
La
nostalgia
me
invade
Ностальгия
одолевает
меня
Los
recuerdos
me
tocan
Воспоминания
трогают
меня
Cuando
pienso
en
las
cosas
Когда
я
думаю
о
том
Que
viví
junto
a
ti
Как
мы
жили
вместе
Solitario
en
este
mundo
Одинокий
в
этом
мире
Se
está
acabando
mi
tiempo
Мое
время
истекает
Solitario,
solitario
Одинокий,
одинокий
Cabalgando
en
el
recuerdo
Скачущий
в
воспоминаниях
Solitario,
solitario
Одинокий,
одинокий
Cabalgando
en
el
recuerdo
Скачущий
в
воспоминаниях
Amo
a
mis
padres
Я
люблю
своих
родителей
Amo
a
mis
hijos
Люблю
своих
детей
A
mis
hermanos
Своих
братьев
A
mis
amigos
Своих
друзей
Pero
no
me
llenan
este
vacío
Но
они
не
заполняют
эту
пустоту
Ven
que
te
amo.
Приди,
ведь
я
люблю
тебя.
Pero
ven
que
te
amo
Но
приди,
ведь
я
люблю
тебя
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
No
hagas
vida
por
favor
lejos
de
mí
Не
живи,
прошу,
вдали
от
меня
Que
los
errores
no
se
van
a
repetir
Ведь
ошибки
не
повторятся
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Pero
ven
que
te
amo
Но
приди,
ведь
я
люблю
тебя
Ven
que
te
amo,
mi
amor
Приди,
ведь
я
люблю
тебя,
моя
любовь
Cuatro
paredes
ya
no
mas
Четыре
стены
не
больше
Yo
no
sé
como
volverás
Я
не
знаю,
как
ты
вернешься
Pero
se
que
tu
vuelves
Но
знаю,
что
ты
вернешься
Porque
mi
amor
te
llama
Потому
что
моя
любовь
зовет
тебя
Por
que
nadie
te
ama
Потому
что
никто
не
любит
тебя
Como
te
estoy
amando
Так,
как
я
тебя
люблю
Y
yo
se
que
aun
me
quieres
И
я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня
Y
no
crees
que
he
cambiado
И
веришь,
что
я
изменился
Pero
tu
adiós
me
ha
enseñado
Но
твое
прощание
научило
меня
A
valorar
tu
amor
Ценить
твою
любовь
Solitario
en
este
mundo
Одинокий
в
этом
мире
No
quiero
seguir
viviendo
Я
не
хочу
больше
жить
Ven
que
ahora
si
estoy
seguro
Приди,
ведь
сейчас
я
уверен
Del
amor
que
estoy
sintiendo
В
любви,
которую
я
чувствую
Ven
que
ahora
si
estoy
seguro
Приди,
ведь
сейчас
я
уверен
Del
gran
amor
que
te
tengo
В
огромной
любви,
которую
я
испытываю
к
тебе
Amo
a
mis
padres
Я
люблю
своих
родителей
Amo
a
mis
hijos
Люблю
своих
детей
A
mis
hermanos
Своих
братьев
A
mis
amigos
Своих
друзей
Pero
no
me
llenan
este
vacío
Но
они
не
заполняют
эту
пустоту
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Pero
ven
que
te
amo
Но
приди,
ведь
я
люблю
тебя
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
No
hagas
vida
por
favor
lejos
de
mi
Не
живи,
прошу,
вдали
от
меня
Que
los
errores
no
se
van
a
repetir
Ведь
ошибки
не
повторятся
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Ven
que
te
amo
Приди,
ведь
я
люблю
тебя
Solitario
en
este
mundo
Одинокий
в
этом
мире
No
quiero
seguir
viviendo
Я
не
хочу
больше
жить
Ven
que
ahora
si
estoy
seguro
Приди,
ведь
сейчас
я
уверен
Del
amor
que
estoy
sintiendo
В
любви,
которую
я
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.