Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Que Te Amo
Komm, denn ich liebe dich
Ahora
sí
estoy
seguro
del
gran
amor
que
siento
por
ti
Jetzt
bin
ich
mir
sicher
über
die
große
Liebe,
die
ich
für
dich
empfinde
¡Ven
que
te
amo!
Komm,
denn
ich
liebe
dich!
Hoy
que
vivo
esta
soledad
Heute,
wo
ich
diese
Einsamkeit
erlebe
Puedo
decir
con
propiedad
Kann
ich
mit
Sicherheit
sagen
Que
estar
solo
es
muy
triste
Dass
es
sehr
traurig
ist,
allein
zu
sein
Que
estar
solo
sí
duele
Dass
es
weh
tut,
allein
zu
sein
Que
las
noches
son
largas
Dass
die
Nächte
lang
sind
Y
frías
como
el
invierno
Und
kalt
wie
der
Winter
La
nostalgia
me
invade
Die
Nostalgie
überkommt
mich
Los
recuerdos
me
tocan
Die
Erinnerungen
berühren
mich
Cuando
pienso
en
las
cosas
Wenn
ich
an
die
Dinge
denke
Que
viví
junto
a
ti
Die
ich
mit
dir
erlebt
habe
Solitario
en
este
mundo
Einsam
in
dieser
Welt
Se
está
acabando
mi
tiempo
Läuft
meine
Zeit
ab
Solitario,
solitario
Einsam,
einsam
Cabalgando
en
el
recuerdo
Auf
der
Erinnerung
reitend
Solitario,
solitario
Einsam,
einsam
Cabalgando
en
el
recuerdo
Auf
der
Erinnerung
reitend
Amo
a
mis
padres,
amo
a
mis
hijos
Ich
liebe
meine
Eltern,
ich
liebe
meine
Kinder
A
mis
hermanos,
a
mis
amigos
Meine
Geschwister,
meine
Freunde
Pero
no
me
llena
este
vacío
Aber
diese
Leere
füllt
mich
nicht
aus
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Pero
ven
que
te
amo,
ven
que
te
amo
Aber
komm,
denn
ich
liebe
dich,
komm,
denn
ich
liebe
dich
No
hagas
vida
por
favor
lejos
de
mí
Bitte
lebe
dein
Leben
nicht
fern
von
mir
Que
los
errores
no
se
van
a
repetir
Denn
die
Fehler
werden
sich
nicht
wiederholen
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Pero
ven
que
te
amo,
ven
que
te
amo
mi
amor
Aber
komm,
denn
ich
liebe
dich,
komm,
denn
ich
liebe
dich,
meine
Liebe
Cuatro
paredes
ya
no
más
Nur
noch
vier
Wände
Yo
no
sé
cómo
volverás
Ich
weiß
nicht,
wie
du
zurückkommen
wirst
Pero
sé
que
tu
vuelves
Aber
ich
weiß,
dass
du
zurückkommst
Porque
mi
amor
te
llama
Weil
meine
Liebe
dich
ruft
Porque
nadie
te
ama
como
te
estoy
amando
Weil
niemand
dich
so
liebt,
wie
ich
dich
liebe
Y
yo
sé
que
aún
me
quieres
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Y
no
crees
que
he
cambiado
Und
nicht
glaubst,
dass
ich
mich
geändert
habe
Pero
tu
adiós
me
ha
enseñado
Aber
dein
Abschied
hat
mich
gelehrt
A
valorar
tu
amor
Deine
Liebe
zu
schätzen
Solitario
en
este
mundo
Einsam
in
dieser
Welt
No
quiero
seguir
viviendo
Möchte
ich
nicht
weiterleben
Ven,
que
ahora
sí
estoy
seguro
Komm,
denn
jetzt
bin
ich
mir
sicher
Del
amor
que
estoy
sintiendo
Über
die
Liebe,
die
ich
empfinde
Ven,
que
ahora
sí
estoy
seguro
Komm,
denn
jetzt
bin
ich
mir
sicher
Del
gran
amor
que
te
tengo
Über
die
große
Liebe,
die
ich
für
dich
habe
Amo
a
mis
padres,
amo
a
mis
hijos
Ich
liebe
meine
Eltern,
ich
liebe
meine
Kinder
A
mis
hermanos,
a
mis
amigos
Meine
Geschwister,
meine
Freunde
Pero
no
me
llena
este
vacío
Aber
diese
Leere
füllt
mich
nicht
aus
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Pero
ven
que
te
amo,
ven
que
te
amo
Aber
komm,
denn
ich
liebe
dich,
komm,
denn
ich
liebe
dich
No
hagas
vida
por
favor
lejos
de
mí
Bitte
lebe
dein
Leben
nicht
fern
von
mir
Que
los
errores
no
se
van
a
repetir
amor
Denn
die
Fehler
werden
sich
nicht
wiederholen,
meine
Liebe
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Ven
que
te
amo
Komm,
denn
ich
liebe
dich
Solitario
en
este
mundo
Einsam
in
dieser
Welt
No
quiero
seguir
viviendo
Möchte
ich
nicht
weiterleben
Ven,
que
ahora
sí
estoy
seguro
Komm,
denn
jetzt
bin
ich
mir
sicher
Del
amor
que
estoy
sintiendo
Über
die
Liebe,
die
ich
empfinde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.