Jesús Mendoza - Apoco No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jesús Mendoza - Apoco No




Apoco No
Разве нет?
¿Y a poco no?
Разве нет?
Le pide esto a diosito que regrese de inmediato
Ты молишь Бога, чтобы он немедленно вернул меня
Que no paso ni un segundo sin pensar en el pasado
Что ты не можешь прожить и секунды, не думая о прошлом
Por mitotes que ni al caso, nos estamos separando
Из-за глупых ссор мы расстаемся
Que me amas y te amo, eso ya está comprobado
Что ты любишь меня, а я люблю тебя, это уже доказано
No regañes a Cupido por ponerte en ese sitio
Не ругай Купидона за то, что он поставил нас в такое положение
El orgullo y tus ovarios hacen un muy mal equipo
Гордость и твои женские штучки - очень плохая команда
La mentira es pa′l cobarde y así me enseñó mi padre
Ложь для трусов, так учил меня мой отец
Y tus ojos no me niegan, aunque intentes olvidarme
И твои глаза не лгут мне, хотя ты и пытаешься забыть меня
Y la neta, te confieso la verdad
И по правде говоря, я признаюсь тебе в правде
Enojada eres hermosa, contenta enamoras
Ты прекрасна в гневе, ты влюбляешь в себя, когда довольна
O arreglada o en pijamas, maquillada o despeinada
И в наряде, и в пижаме, с макияжем и без
Siempre luces a tu modo, tiene clase la muchacha
Ты всегда выглядишь по-своему, эта девушка имеет класс
De ese modo, ni se diga, me enamora cada día
И такой образ, можно и не говорить, влюбляет меня каждый день
Con modales importantes, en zonas se ve radiante
С важными манерами, в обществе она сияет
No se diga su lenguaje, respetuosa y brillante
Не говоря уже о ее речи, уважительной и яркой
No hay mujer que se compare, la presumo en todas partes
Нет такой женщины, с которой можно было бы сравниться, я хвастаюсь ею везде
Jamás quisiera perderte, ya no puedo estar sin verte
Я никогда не захотел бы потерять тебя, я больше не могу без тебя
¿Y a poco no?
Разве нет?
Y decías que no, chiquitita
А ты говорила, что нет, малышка
Jesús Mendoza
Хесус Мендоса
Enojada eres hermosa, contenta enamoras
Ты прекрасна в гневе, ты влюбляешь в себя, когда довольна
Arreglada o en pijamas, aquillada o despeinada
И в наряде, и в пижаме, с макияжем и без
Siempre luces a tu modo, tiene clase la muchacha
Ты всегда выглядишь по-своему, эта девушка имеет класс
Y ese modo ni se diga, me enamora cada día
И такой образ, можно и не говорить, влюбляет меня каждый день
Con modales importantes, en zonas se ve radiante
С важными манерами, в обществе она сияет
No se diga su lenguaje, repetuosa y brillante
Не говоря уже о ее речи, уважительной и яркой
No hay mujer que se compare, la presumo en todas partes
Нет такой женщины, с которой можно было бы сравниться, я хвастаюсь ею везде
Jamás quisiera perderte, ya no puedo estar sin verte
Я никогда не захотел бы потерять тебя, я больше не могу без тебя
¿Y a poco no?
Разве нет?
Ahí te va, mula
Вот так, упрямая





Writer(s): Jesus Mendoza Sosa


Attention! Feel free to leave feedback.