Lyrics and translation Jesús Mendoza - Sigue Tu Vida
Sigue Tu Vida
Продолжай Свою Жизнь
Sigue
Tu
Vida
Продолжай
Свою
Жизнь
Yo
encontraré
la
forma
de
que
tus
recuerdos
Я
найду
способ,
чтобы
твои
воспоминания
No
me
quiten
el
sueño
Не
лишали
меня
сна
Y
buscaré
algun
modo
para
olvidarte
И
найду
способ
забыть
тебя
Sin
tener
que
sufrir
Без
лишних
страданий
Ya
no
es
necesario
que
pongas
pretextos
Тебе
больше
не
нужно
искать
предлоги
No
tienes
que
mentir
Не
нужно
лгать
Que
al
fin
y
al
cabo
esto
para
ti
Ведь,
в
конце
концов,
для
тебя
это
Ya
llegó
a
su
fin
Уже
закончилось
No
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять
Si
tú
quisiste
irte
ya
no
es
cosa
mía
Если
ты
решила
уйти,
это
уже
не
мое
дело
Vete
y
quédate
en
paz
Уходи
и
будь
спокойна
Porque
aunque
hoy
me
duela,
el
corazón
olvida
Потому
что,
хоть
сегодня
мне
и
больно,
сердце
забывает
Sé
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
я
буду
скучать
по
тебе
Y
sé
también
que
te
da
igual
И
знаю,
что
тебе
все
равно
Dejarme
abierta
una
herida
Оставить
мне
открытую
рану
No
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять
La
puerta
sigue
abierta
para
tus
desprecios
Дверь
по-прежнему
открыта
для
твоих
презрений
Si
me
quieres
culpar
Если
хочешь
винить
меня
Está
muy
bien,
lo
acepto,
tú
ganas
el
juego
Что
ж,
я
принимаю,
ты
выиграла
в
этой
игре
Pero
contigo
se
va
Но
вместе
с
тобой
уходит
También
la
oportunidad
И
возможность
De
que
un
día
puedas
regresar
Того,
что
однажды
ты
сможешь
вернуться
No
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять
Si
tú
quisiste
irte
ya
no
es
cosa
mía
Если
ты
решила
уйти,
это
уже
не
мое
дело
Vete
y
quédate
en
paz
Уходи
и
будь
спокойна
Porque
aunque
hoy
me
duela,
el
corazón
olvida
Потому
что,
хоть
сегодня
мне
и
больно,
сердце
забывает
Sé
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
я
буду
скучать
по
тебе
Y
sé
también
que
te
da
igual
И
знаю,
что
тебе
все
равно
Dejarme
abierta
una
herida
Оставить
мне
открытую
рану
No
te
voy
a
rogar
Я
не
буду
тебя
умолять
La
puerta
sigue
abierta
para
tus
desprecios
Дверь
по-прежнему
открыта
для
твоих
презрений
Si
me
quieres
culpar
Если
хочешь
винить
меня
Está
muy
bien,
lo
acepto,
tú
ganas
el
juego
Что
ж,
я
принимаю,
ты
выиграла
в
этой
игре
Pero
contigo
se
va
Но
вместе
с
тобой
уходит
También
la
oportunidad
И
возможность
De
que
un
día
puedas
regresar
Того,
что
однажды
ты
сможешь
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Fernanda Diaz Juarez, Kevin Amaury Mejia Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.