Lyrics and translation Jet 2 - By This Time Next Year
By This Time Next Year
К следующему году
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
что
I
found
you
Я
нашел
тебя.
Is
this
love
I'm
feelin'
Это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашел
тебя,
Just
to
find
yo'
peace
in
Чтобы
найти
твой
покой
All
those
things
I
tell
you
Во
всем,
что
я
тебе
говорю.
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel
in
this
cold
world
Ангел
в
этом
холодном
мире.
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel,
cold
world
Ангел,
холодный
мир.
Beautiful,
you
should
know
Прекрасная,
ты
должна
знать.
You
were
born
with
all
the
tools
you
need
Ты
родилась
со
всеми
необходимыми
инструментами.
They
say
you
gotta
work
for
money,
yet
money
is
free
Говорят,
что
нужно
работать
за
деньги,
но
деньги
бесплатны.
If
you
think
about
it,
you
can
be
whatever
you
think
Если
ты
подумаешь
об
этом,
ты
можешь
быть
кем
угодно.
Don't
let
your
circumstance
cause
your
boat
that's
afloat
to
sink
Не
позволяй
обстоятельствам
потопить
твой
корабль,
который
на
плаву.
You
were
dealt
a
perfect
hand
no
matter
what
it
seems
Тебе
сдали
идеальную
руку,
несмотря
на
то,
как
это
выглядит.
You
know
media
has
to
convince
you
other
things
Знаешь,
СМИ
должны
убеждать
тебя
в
обратном.
One
thing
about
COVID,
I
learned
to
discover
things
Одно
я
понял
про
COVID,
я
научился
открывать
About
myself,
I
needed
time
to
uncover
dreams
Что-то
о
себе,
мне
нужно
было
время,
чтобы
раскрыть
мечты.
I
spent
numerous
years
at
my
mom's
house
Я
провел
много
лет
в
доме
моей
мамы,
Jumping
from
job
to
job
Прыгая
с
работы
на
работу,
Battling
depression,
my
efforts
seemed
to
be
falling
short
Борясь
с
депрессией,
мои
усилия
казались
тщетными.
I
was
in
deep
water
up
to
my
neck
almost
drowning
soon
Я
был
в
глубокой
воде
по
шею,
почти
тонул.
I
was
in
dilemmas
like
Nelly
and
Kelly
calling
off
Я
был
в
дилеммах,
как
Нелли
и
Келли,
которые
расстались.
Still
had
Walgreens
boomin',
had
CVS
boomin'
Все
еще
держал
Walgreens
на
плаву,
держал
CVS
на
плаву.
I
was
fostering
connects
to
make
my
next
move
with
Я
налаживал
связи,
чтобы
сделать
свой
следующий
шаг.
I
met
Eliot
and
he
ended
up
going
platinum
Я
встретил
Элиота,
и
он
в
итоге
получил
платину
With
Youngboy,
that's
magic
С
Youngboy,
это
волшебство.
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel
in
this
cold
world
Ангел
в
этом
холодном
мире.
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel,
cold
world
Ангел,
холодный
мир.
Beautiful,
you
should
know
Прекрасная,
ты
должна
знать.
I
finally
learned
the
significance
of
imagination
Я
наконец-то
понял
значение
воображения,
And
seeing
yourself
where
you
wanna
be
is
a
magic
statement
И
видеть
себя
там,
где
ты
хочешь
быть
- это
волшебное
утверждение.
What's
up
with
a
year
from
now,
tell
me
how
it
goes
Что
будет
через
год,
расскажи
мне,
как
все
пройдет.
You
could
predict
it
by
having
solid
goals
Ты
можешь
предсказать
это,
имея
твердые
цели.
Then
one
thing
after
another
happens
like
dominoes
Тогда
одно
за
другим
происходит,
как
домино.
And
waiting
is
nothing
as
far
as
timing
goes
И
ожидание
- ничто,
когда
дело
касается
времени.
The
catch
phrase,
"all
is
well,"
them
hardships
are
not
to
slow
Крылатая
фраза
"все
хорошо",
эти
трудности
не
должны
замедлять
You
down
from
your
vision,
stay
focused
on
the
gold
Тебя
на
пути
к
твоей
мечте,
оставайся
сосредоточенным
на
золоте.
Once
again,
Len
came
through
in
the
clutch
И
снова,
Лен
пришел
на
помощь
в
решающий
момент,
Changed
my
trajectory,
but
to
him
it
just
wasn't
much
Изменил
мою
траекторию,
но
для
него
это
было
не
так
уж
и
много.
Blessed
me
with
the
tools
to
make
my
own
music
Благословил
меня
инструментами
для
создания
собственной
музыки.
Spiyda
said
that
time
is
when
I'm
at
my
truest
Спида
сказал,
что
это
время,
когда
я
настоящий.
That's
when
I
realized
I
don't
need
these
niggas
Тогда
я
понял,
что
мне
не
нужны
эти
ниггеры.
Instead
of
dwelling
on
broken
promise,
I
see
big
pictures
Вместо
того,
чтобы
зацикливаться
на
нарушенных
обещаниях,
я
вижу
большие
картины.
Learned
how
to
make
my
dreams
look
like
3D
visions
Научился
делать
так,
чтобы
мои
мечты
выглядели
как
3D-видения.
By
this
time
next
year,
I'ma
see
me
in
'em
К
следующему
году
я
увижу
себя
в
них.
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel
in
this
cold
world
Ангел
в
этом
холодном
мире.
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
I
swear
you
should
know
Клянусь,
ты
должна
знать,
Beautiful,
beautiful
Прекрасная,
прекрасная,
Angel,
cold
world
Ангел,
холодный
мир.
Beautiful,
you
should
know
Прекрасная,
ты
должна
знать.
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
что
I
found
you
Я
нашел
тебя.
Is
this
love
I'm
feelin'
Это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашел
тебя,
Just
to
find
yo'
peace
in
Чтобы
найти
твой
покой
All
those
things
I
tell
you
Во
всем,
что
я
тебе
говорю.
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
You
(My
young
super
woman
wonder,
what
up)
Тебя
(Моя
юная
супервумен,
как
дела?)
I
don't
need
them
to
tell
me
that
Мне
не
нужно,
чтобы
они
говорили
мне,
что
I
found
you
Я
нашел
тебя.
Is
this
love
I'm
feelin'
Это
любовь,
которую
я
чувствую?
Tell
me
that
I
found
you
Скажи
мне,
что
я
нашел
тебя,
Just
to
find
yo'
peace
in
Чтобы
найти
твой
покой
All
those
things
I
tell
you
Во
всем,
что
я
тебе
говорю.
I
don't
want
nobody
but
you
Мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Chidinma Ihejeto
Attention! Feel free to leave feedback.