Lyrics and translation Jet 2 - Family First
Family First
Семья превыше всего
Jet
2 whussap
Jet
2,
как
дела?
Don′t
bother
clockin'
in
Не
утруждайся
отмечаться
на
работе.
Next
time
you
show
up
late
you
lose
yo′
job
again
В
следующий
раз,
когда
опоздаешь,
снова
потеряешь
свою
работу.
You
spent
your
whole
life
chasing
dreams
just
to
get
robbed
of
them
Ты
провел
всю
свою
жизнь,
гоняясь
за
мечтами,
только
чтобы
тебя
их
лишили.
Craving
pussy
chasin'
love,
nigga
ain't
no
love
nigga
Жаждешь
киску,
гонишься
за
любовью,
ниггер,
нет
никакой
любви,
ниггер.
How
the
fuck
you
think
them
thugs
feelin′
in
broken
homes
Как,
по-твоему,
чувствуют
себя
эти
головорезы
в
разрушенных
семьях?
I
got
a
notebook
full
of
anger
and
some
open
wounds
У
меня
есть
блокнот,
полный
гнева,
и
несколько
открытых
ран.
To
be
honest,
I
just
smile
to
keep
them
curtains
closed
Честно
говоря,
я
просто
улыбаюсь,
чтобы
держать
шторы
закрытыми.
Nobody
askin′,
that's
what
hurts
the
most
Никто
не
спрашивает,
это
то,
что
больнее
всего.
I′m
'bout
to
fade
Я
собираюсь
исчезнуть.
Walk
down
the
block
and
see
them
cops
from
like
a
block
away
Иду
по
кварталу
и
вижу
этих
копов
за
квартал
отсюда.
I
remember
being
locked
up,
shit
was
not
the
wave
Я
помню,
как
был
под
замком,
это
было
не
круто.
I
pushed
my
bitch,
that
shit
was
not
the
way
Я
толкнул
свою
девушку,
это
было
неправильно.
I′m
'bout
to
change
Я
собираюсь
измениться.
Look
my
baby
in
the
eye,
shit
caused
a
lot
of
pain
Смотрю
своей
малышке
в
глаза,
это
причинило
много
боли.
To
let
her
know
I
finally
cheated
Сообщить
ей,
что
я
наконец-то
изменил.
But
fuck
it,
we
only
people
wish
we
were
created
equal
Но
к
черту
все,
мы
просто
люди,
которые
хотели
бы
быть
созданными
равными.
If
I
could
change
the
world,
I′d
be
a
hero
Если
бы
я
мог
изменить
мир,
я
был
бы
героем.
Said
fuck
it,
we
only
people
wish
we
were
created
equal
Говорю,
к
черту
все,
мы
просто
люди,
которые
хотели
бы
быть
созданными
равными.
If
I
could
change
the
world,
I'd
be
a
hero
Если
бы
я
мог
изменить
мир,
я
был
бы
героем.
I
sacrificed
everything
Я
пожертвовал
всем.
But
always
know
to
keep
it
family
first
Но
всегда
знай,
что
семья
превыше
всего.
Do
we
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили?
I'll
never
know
Я
никогда
не
узнаю.
The
only
lesson
learned
is
that
it
works
Единственный
усвоенный
урок
— это
то,
что
это
работает.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
Try
everything
Пробуем
все.
But
always
know
to
keep
it
family
first
Но
всегда
знай,
что
семья
превыше
всего.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
I′ll
never
know
Я
никогда
не
узнаю.
Only
lesson
learned
is
that
it
works
Единственный
усвоенный
урок
— это
то,
что
это
работает.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
I′m
all
for
that
unity
shit
Я
полностью
за
это
единство.
Love
is
a
drug
you
gotta
take
in
pieces
Любовь
— это
наркотик,
который
нужно
принимать
по
частям.
Sign
the
contract
to
breach
it
Подписать
контракт,
чтобы
нарушить
его.
Try
to
clean
it,
then
bleach
it
Попытаться
очистить
его,
а
затем
отбелить.
Color
blind
to
this
game
Я
дальтоник
в
этой
игре.
Love
is
blind,
it's
insane
Любовь
слепа,
это
безумие.
What
is
mine
will
remain
То,
что
мое,
останется
моим.
I
walk
a
hundred
miles
to
ease
pain
Я
пройду
сотню
миль,
чтобы
облегчить
боль.
I′m
caught
up
in
the
thought
of
things
changing
Я
поглощен
мыслью
о
том,
что
все
меняется.
Please
do
not
be
the
same
Пожалуйста,
не
будь
таким
же.
By
this
time
next
year,
let's
hear
different
К
этому
времени
в
следующем
году
давай
услышим
другое.
Got
to
put
my
family
in
Benzes
Должен
посадить
свою
семью
в
Mercedes-Benz.
Gather
all
my
equity
and
pensions
Собрать
все
свои
активы
и
пенсии.
I
have
made
mistakes
with
good
intentions
Я
совершал
ошибки
с
благими
намерениями.
I
have
not
forgotten
the
vision
Я
не
забыл
свое
видение.
I
have
gotten
did
in
by
exes
Меня
обманывали
бывшие.
But
God
protectin′,
I
ain't
seen
his
face
Но
Бог
защищает,
я
не
видел
его
лица.
Sometimes
I
wonder
if
it′s
only
me
in
here
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
только
ли
я
здесь.
Before
I
close
my
eyes,
I
say
my
grace
Прежде
чем
закрыть
глаза,
я
произношу
свою
молитву.
Lord
please
do
not
give
me
to
the
streets
this
year
Господи,
пожалуйста,
не
отдавай
меня
улицам
в
этом
году.
Stare
in
the
mirror
and
look
at
my
face
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
свое
лицо.
I
got
a
vision
and
I
see
it
clear
У
меня
есть
видение,
и
я
вижу
его
четко.
Consistency
is
all
it
takes
Все,
что
нужно,
— это
последовательность.
By
this
time
next
year
К
этому
времени
в
следующем
году.
I
sacrificed
everything
Я
пожертвовал
всем.
Always
know
to
keep
it
family
first
Всегда
знай,
что
семья
превыше
всего.
Do
we
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили?
I'll
never
know
Я
никогда
не
узнаю.
The
only
lesson
learned
is
that
it
works
Единственный
усвоенный
урок
— это
то,
что
это
работает.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
Try
everything
Пробуем
все.
But
always
know
to
keep
it
family
first
Но
всегда
знай,
что
семья
превыше
всего.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
I'll
never
know
Я
никогда
не
узнаю.
Only
lesson
learned
is
that
it
works
Единственный
усвоенный
урок
— это
то,
что
это
работает.
We
do
all
this
to
be
loved
Мы
все
это
делаем,
чтобы
нас
любили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Chidinma Ihejeto, Chayyim Synigal
Attention! Feel free to leave feedback.