Jet 2 - Parker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jet 2 - Parker




Said every night, you wake up like there's somethin' wrong
Сказал, что каждую ночь ты просыпаешься, как будто что-то не так.
You live your life just to fight when nothing's wrong
Ты живешь только для того, чтобы бороться, когда все в порядке.
If someone tried to take your peace, then know it's on
Если кто-то пытался отнять у тебя покой, знай, что он включен.
You realize ain't nothin' nice
Ты понимаешь, что в этом нет ничего хорошего.
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
Said you in love with the street code
Ты сказал что влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
Welcome to the block, meet Parker
Добро пожаловать в квартал, познакомьтесь с Паркером.
Parker tryna get wit' Brenda daughter
Паркер пытается подружиться с дочерью бренды.
Brenda daughter got a thing for them gangstas
Дочка бренда неравнодушна к этим гангстерам
And Parker no where near a baller
А Паркер нет где рядом с баллером
So Parker tryna get put on
Так что Паркер пытается встать на ноги
Gangstas say he gotta find a target
Гангстеры говорят, что он должен найти цель.
Parker grabs a semi-automatic
Паркер хватает полуавтомат.
Hit the block and I'ma let him have it
Ударь по кварталу, и я отдам его ему.
Brenda daughter listenin' to Chris
Бренда, дочь, слушает Криса.
But she always hangin' with them crips
Но она всегда зависает с этими калеками.
Brenda daughter want a nigga like Nip
Бренда дочка хочет такого ниггера как НИП
(Rest in peace)
(Покойся с миром)
Parker steady tryna get a grip
Паркер спокойно держи себя в руках
Parker think he gotta hit a lick
Паркер думает что ему нужно лизнуть
Hit the hood and empty out the clip
Ударь по капоту и опустоши обойму.
Brenda daughter got a thing for Parker, probably
Наверное, дочь бренды запала на Паркера.
Parker think he gotta catch a body, aw shit
Паркер думает, что ему нужно поймать труп, Вот дерьмо
Said every night, you wake up like there's somethin' wrong
Сказал, что каждую ночь ты просыпаешься, как будто что-то не так.
You live your life just to fight when nothing's wrong
Ты живешь только для того, чтобы бороться, когда все в порядке.
If someone tried to take your peace, then know it's on
Если кто-то пытался отнять у тебя покой, знай, что он включен.
You realize ain't nothin' nice
Ты понимаешь, что в этом нет ничего хорошего.
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
Said you in love with the street code
Ты сказал что влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
So Parker pull up to the red light
Итак Паркер подъезжай к красному светофору
Scared, but he shut off the headlights
Он испугался, но выключил фары.
Ain't nothin' more important than the stripes
Нет ничего важнее полос.
If I see him, I'ma get him on sight
Если я увижу его, то поймаю сразу.
Parker grew up with the enemy
Паркер рос с врагом
Both they moms was best friends as teens
Обе их мамы были лучшими друзьями в подростковом возрасте
Moms had him when she was only seventeen
Мама родила его, когда ей было всего семнадцать.
Her best friend son chipped him at twenty-three, damn
Ее лучший друг сын скинул его в двадцать три, Черт возьми
Said every night, you wake up like there's somethin' wrong
Сказал, что каждую ночь ты просыпаешься, как будто что-то не так.
You live your life just to fight when nothing's wrong
Ты живешь только для того, чтобы бороться, когда все в порядке.
If someone tried to take your peace, then know it's on
Если кто-то пытался отнять у тебя покой, знай, что он включен.
You realize ain't nothin' nice
Ты понимаешь, что в этом нет ничего хорошего.
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
Said you in love with the street code
Ты сказал что влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
You in love with the street code
Ты влюблен в уличный кодекс
Can't get enough of it
Не могу насытиться этим.
Said every night, you wake up like there's somethin' wrong
Сказал, что каждую ночь ты просыпаешься, как будто что-то не так.
You realize ain't nothin' nice
Ты понимаешь, что в этом нет ничего хорошего.





Writer(s): Jonathan Chidinma Ihejeto


Attention! Feel free to leave feedback.