Lyrics and translation Jet 2 feat. Chris Brown - Terminal G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I'm
just
havin'
fun
before
the
Terminal
Говорю
же,
я
просто
развлекаюсь
перед
терминалом
Said
I'm
just
havin'
fun
before
the
Terminal
Говорю
же,
я
просто
развлекаюсь
перед
терминалом
Said
I'm
just
havin'
fun
before
the
Terminal
Говорю
же,
я
просто
развлекаюсь
перед
терминалом
Look
at
your
beautiful
physique
Смотрю
на
твоё
прекрасное
телосложение
Body
fit,
pretty
face,
what
is
that,
Clinique?
Подтянутая
фигура,
милое
личико,
что
это,
Clinique?
If
it
wasn't
for
your
pack
of
homegirls,
I'd
say
you're
unique
Если
бы
не
твоя
компания
подружек,
я
бы
сказал,
что
ты
уникальна
But
y'all
the
simple
reason
why
the
city's
in
a
frenzy
Но
вы,
девчонки,
— причина
безумия
в
городе
Pretty
and
pretty
creative
with
everything
in
between
Красивые
и
довольно
изобретательные
во
всём
Tryin'
to
get
that
contact
in
every
meaning
except
for
lenses
Пытаюсь
получить
твой
контакт
во
всех
смыслах,
кроме
как
для
линз
In
it
until
I'm
relieved,
end
it
after
you're
relieved
В
деле,
пока
не
получу
облегчение,
закончу,
когда
ты
его
получишь
And
right
before
we
leave,
I
come
back
to
my
senses
И
прямо
перед
тем,
как
мы
уйдём,
я
прихожу
в
себя
Really
don't
matter
to
me
Мне,
правда,
всё
равно
Lovin'
all
these
girls,
cause
all
these
girls
love
me
Люблю
всех
этих
девушек,
потому
что
все
эти
девушки
любят
меня
Under
the
sheets,
private
party
wit'
yo'
body,
I'm
a
freak
Под
простынями,
закрытая
вечеринка
с
твоим
телом,
я
извращенец
Money
ain't
a
thang,
thang,
and
I'mma
do
my
thang,
thang
Деньги
— не
проблема,
и
я
буду
делать
своё
дело
I'm
on
some
G-shit,
baby
Я
крутой
чувак,
детка
On
some
G-shit,
baby
Крутой
чувак,
детка
Had
to
throw
that
Chris
Brown
in,
cause
I
love
the
hook
Пришлось
добавить
сюда
Криса
Брауна,
потому
что
мне
нравится
припев
Throw
that
Chris
Brown
on,
get
you
in
the
mood,
I
love
your
look
Включи
Криса
Брауна,
это
настроит
тебя
на
нужный
лад,
мне
нравится,
как
ты
выглядишь
Model
fine,
you
got
that,
"I
have
been
on
a
cover
look"
Модельная
внешность,
у
тебя
этот
вид,
"Я
была
на
обложке"
Girl
you
got
that,
daaang!
I
had
to
take
another
look
Детка,
ты
такая...
Чёрт!
Пришлось
взглянуть
ещё
раз
Right
before
them
others
look,
look
here,
G
shit
Прямо
перед
тем,
как
на
тебя
посмотрят
другие,
посмотри
сюда,
крутой
парень
Girl
you
got
me
blown
away,
you
on
some
Carrie
Underwood
Детка,
ты
меня
просто
сносишь,
ты
как
Кэрри
Андервуд
Yeah,
make
my
imagination
wonder
would
Да,
заставляешь
моё
воображение
разыграться
You
ever
have
to
sit,
because
that
ahh
is
very
understood
Тебе
когда-нибудь
приходилось
сидеть?
Потому
что
это
"ах"
очень
понятно
Standin'
up
stuntin',
see
behind
it
from
the
front
end
Стоишь,
выпендриваешься,
вижу
это
сзади
и
спереди
You're
a
perfect
ten
like
a
fast
runner
in
the
hundred
Ты
идеальная
десятка,
как
спринтер
в
стометровке
Meter
dash,
girl
you
see
that
stance
is
like
you're
lungin'
Заметка,
детка,
твоя
поза,
как
будто
ты
делаешь
выпад
And
me
in
all
my
ignorance
just
wanna
plunge
in
А
я,
во
всей
своей
неопытности,
просто
хочу
окунуться
And
be
a
bridge,
I
will
hover
over
like
London
И
быть
мостом,
буду
парить
над
тобой,
как
Лондонский
мост
Or
I
could
be
la
aguá,
take
a
dip
in
while
I'm
under
it
Или
могу
быть
водой,
окунуться,
пока
я
под
ней
See
you
been
workin'
all
year
Вижу,
ты
работала
весь
год
I
know
you
can't
wait
'til
the
summer
and
Знаю,
ты
не
можешь
дождаться
лета,
и
If
it
gets
too
hot
then
I
got
you
Если
станет
слишком
жарко,
то
я
с
тобой
I'll
put
you
up
in
the
clouds
where
the
thunder
is
Я
подниму
тебя
в
облака,
туда,
где
гремит
гром
Nah,
I'm
lying.
I'm
not,
I
just
really
am
fantasizing
Нет,
я
вру.
Не
вру,
я
просто
фантазирую
Beating
it
like
the
battery,
half
of
me
energizing
Работаю,
как
батарейка,
наполовину
заряжаясь
I'm
crackin'
it
like
a
pack
of
seeds
Раскалываю
это,
как
пачку
семян
Set
it
up
like
an
actin'
scene
Устраиваю
всё,
как
сцену
из
фильма
Bussin'
everywhere,
it's
just
the
Yosemite
Sam
in
me
Взрываюсь
повсюду,
это
просто
Йосемитский
Сэм
во
мне
Carefully
analyzing
your
shape
Внимательно
анализирую
твои
формы
While
you
switch
and
it
swings
like
a
Samurai's
in
yo'
waist
Пока
ты
двигаешься
и
покачиваешься,
как
будто
у
тебя
на
талии
самурайский
меч
That
shit
vicious
Это
жёстко
It's
takin'
me
on
a
trip,
it
is
teasing
my
inner-vision
Это
заводит
меня,
дразнит
моё
внутреннее
зрение
Me
and
I
wanna
split
it
like
division
through
split
decision
Я
хочу
разделить
это,
как
деление
при
спорном
решении
Watch
yo'
back
go
in
while
yo'
paragraph
is
like
an
indent
Смотрю,
как
твоя
спина
прогибается,
а
твой
абзац
похож
на
отступ
An
essay
isn't
finished
unless
my
thesis
is
in
it
Эссе
не
закончено,
пока
в
нём
нет
моего
тезиса
Feelin'
like
experimenting
with
our
kismet
like
a
chemist
Хочу
поэкспериментировать
с
нашей
судьбой,
как
химик
If
my
key
is
in
ignition
would
it
start
up
like
an
engine?
Если
мой
ключ
в
зажигании,
заведётся
ли
оно,
как
двигатель?
So
don't
be
wonderin'
what
I'm
starin'
at
Так
что
не
удивляйся,
на
что
я
пялюсь
Talkin'
'bout
you
ain't
tryin'
to,
I
ain't
hearin'
that
Говоришь,
что
ты
не
хочешь,
я
не
слышу
этого
Just
know
that
your
terminal
is
the
mission
Просто
знай,
что
твой
терминал
— моя
цель
As
long
as
it's
in
my
vision,
I
ain't
trippin'
Пока
он
в
моём
поле
зрения,
я
не
волнуюсь
Shorty
so
it
really
don't
Малышка,
так
что
на
самом
деле
Matter
to
me
Мне
всё
равно
Lovin'
all
these
girls,
cause
all
these
girls
love
me
Люблю
всех
этих
девушек,
потому
что
все
эти
девушки
любят
меня
Under
the
sheets,
private
party
wit'
yo'
body,
I'm
a
freak
Под
простынями,
закрытая
вечеринка
с
твоим
телом,
я
извращенец
Money
ain't
a
thang,
thang,
and
I'mma
do
my
thang,
thang
Деньги
— не
проблема,
и
я
буду
делать
своё
дело
I'm
on
some
G-shit,
baby
Я
крутой
чувак,
детка
On
some
G-shit,
baby
Крутой
чувак,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahlil Beats
Attention! Feel free to leave feedback.