Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you
know
the
Vill,
I'm
highed
up
chillin'
Yeah,
du
kennst
das
Vill,
ich
bin
high
und
chille
Tryna
make
a
mil,
still
focused
on
the
mission
Versuche
'ne
Mille
zu
machen,
immer
noch
auf
die
Mission
fokussiert
Ain't
nobody
gon'
stop
me,
I'm
Super
Villain,
I'm
illin'
Niemand
wird
mich
aufhalten,
ich
bin
Super
Villain,
ich
bin
krass
drauf
A
young
boss
with
no
losses
it's
safe
to
say
that
I'm
winnin'
Ein
junger
Boss
ohne
Verluste,
man
kann
sicher
sagen,
dass
ich
gewinne
A
real
nigga
from
the
start,
I'm
a
keep
it
G
til
the
endin'
Ein
echter
Nigga
von
Anfang
an,
ich
bleib
G
bis
zum
Ende
I
ain't
have
to
tell
ya
that
you
can
hear
it
all
in
ma
lyrics-
Ich
muss
dir
das
nicht
sagen,
du
kannst
alles
in
meinen
Lyrics
hören-
A
hundred
percent
trill
from
my
fitted
down
to
my
tennis
Hundert
Prozent
trill
von
meiner
Fitted
Cap
bis
zu
meinen
Tennis-Schuhen
You
talking
money
let's
run
it
I'm
tryna
get
down
to
business
Du
redest
von
Geld,
lass
es
uns
angehen,
ich
versuche,
zum
Geschäft
zu
kommen
If
that
ain't
the
issue
I'm
a
just
contine
with
getting
lifted,
private
Wenn
das
nicht
das
Thema
ist,
werde
ich
einfach
weiter
high
werden,
privat
Preserving
my
raw,
exotic
bitch
in
my
car
Bewahre
mein
Rohes,
exotische
Bitch
in
meinem
Auto
Mami
crack
open
that
jar
and
gon
roll
down
that
window
Mami,
mach
das
Glas
auf
und
kurbel
das
Fenster
runter
It's
super
sticky
for
real
OG
killa
indo
Es
ist
super
klebrig,
echtes
OG
Killa
Indo
You
know
this
Jet
Life,
and
that's
til
the
next
life
Du
kennst
dieses
Jet
Life,
und
das
bis
zum
nächsten
Leben
Get
left
or
get
right
and
I
ain't
slippin'
for
nothing
Werd
verlassen
oder
komm
klar,
und
ich
rutsche
für
nichts
aus
Trade
keep
his
game
tight
I'm
highed
up
letting
that
money
pile
up
Trade
hält
sein
Spiel
eng,
ich
bin
high
und
lasse
das
Geld
sich
stapeln
I'm
tryna'
ball
hard
like
it's
game
night
Ich
versuche
hart
zu
ballen,
als
wäre
es
Spielnacht
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
Reaching
for
that
money
cause
I
need
it
Greife
nach
dem
Geld,
weil
ich
es
brauche
Speechless
when
they
heard
me
on
they
speakers
Sprachlos,
als
sie
mich
auf
ihren
Lautsprechern
hörten
Appetite
for
that
bread
I
bet
they
feed
me
Appetit
auf
das
Brot,
ich
wette,
sie
füttern
mich
Jesus
will
I
ever
shake
these
demons?
Jesus,
werde
ich
diese
Dämonen
jemals
los?
I
hustle
full
time,
all
four
seasons
Ich
hustle
Vollzeit,
alle
vier
Jahreszeiten
And
I'm
riding
one
deep
in
my
two-seater
Und
ich
fahre
allein
in
meinem
Zweisitzer
These
bad
habits
I'm
constantly
repeating
it
Diese
schlechten
Angewohnheiten
wiederhole
ich
ständig
Like
calling
broads
out
they
name
my
last
girl
cheated
Wie
Weiber
zu
beschimpfen,
meine
letzte
Freundin
hat
mich
betrogen
Back
with
a
bag
of
cash
my
mission
completed
Zurück
mit
einer
Tasche
voll
Cash,
meine
Mission
erfüllt
Like
Tim
Duncan
off
the
glass,
this
rap
shit
easy
Wie
Tim
Duncan
vom
Brett,
dieser
Rap-Scheiß
ist
einfach
No
love
for
no
radio
station
or
no
DJ
Keine
Liebe
für
keinen
Radiosender
oder
keinen
DJ
I
told
'em
that
I
spit
that
sick
shit,
they
didn't
believe
me
Ich
sagte
ihnen,
dass
ich
diesen
kranken
Scheiß
spitte,
sie
glaubten
mir
nicht
But
this
one
for
my
niggas
in
the
bink
who
use
three-way
Aber
das
hier
ist
für
meine
Niggas
im
Knast,
die
Dreierkonferenzen
nutzen
Feeling
like
some
deja
vu,
something
like
a
replay
Fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu,
sowas
wie
ein
Replay
Uh,
because
I
seen
it
all
before
Uh,
weil
ich
alles
schon
mal
gesehen
habe
Man
that
happened
to
my
folks
Mann,
das
ist
meinen
Leuten
passiert
Don't
pay
draft
nor
pay
hoes
Schenke
[dem]
keine
Beachtung
und
bezahle
keine
Hoes
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
You
can
hear
from
how
I'm
spittin'
that
I'm
gettin
it
Du
kannst
an
meinem
Spitten
hören,
dass
ich
es
kriege
You
can
tell
how
my
eyes
lit
I'm
lifted
Du
kannst
an
meinen
leuchtenden
Augen
sehen,
dass
ich
high
bin
We
run
this
rap
shit,
fitness
Wir
leiten
diesen
Rap-Scheiß,
Fitness
We
known
killers
with
the
mic,
murk
gimmicks
Wir
sind
bekannte
Killer
am
Mic,
erledigen
Gimmicks
No
bullshitin',
nothing
personal,
it's
all
business
Kein
Bullshit,
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
Yeah,
Jet
Life
Yeah,
Jet
Life
Dollar
what'up
ma
nigga
Dollar,
was
geht,
mein
Nigga
Nothing
personal
its
all
busineess
Nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
Ain't
nothing
personal
its
all
business
Ist
nichts
Persönliches,
es
ist
alles
Geschäft
Jeththread...
oww
Jeththread...
oww
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theron Otis Feemster, Andre Romell Young, Marshall B. Mathers Iii, Michael A Jr Elizondo, Ronald Feemster
Attention! Feel free to leave feedback.