Lyrics and translation Jet Trouble - Save Me from Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
to
save
me
from
myself
before
it's
too
late
Мне
нужно,
чтобы
ты
спас
меня
от
самого
себя,
пока
не
стало
слишком
поздно.
'Cause
I'm
in
my
head,
and
the
liquor
keeps
me
warm
Потому
что
я
в
голове,
и
выпивка
согревает
меня.
I
need
you
to
take
the
stress
and
let
me
walk
away
Мне
нужно,
чтобы
ты
сняла
стресс
и
позволила
мне
уйти.
'Cause
at
any
moment
I
know
I
could
break
Потому
что
в
любой
момент
я
знаю,
что
могу
сломаться.
I
can't
eat,
and
I
can't
sleep
Я
не
могу
есть
и
не
могу
спать.
I've
been
lost
in
my
own
thoughts
and
it
bothers
me
Я
потерялся
в
собственных
мыслях,
и
это
беспокоит
меня.
That
I've
accepted
things
for
the
worse,
it
seems
Кажется,
я
принял
все
к
худшему.
And
I've
let
my
mind
entertain
the
broken
things
И
я
позволил
своему
разуму
развлекать
разбитые
вещи.
I'm
a
long
way
off
of
where
I
need
to
be
Я
далеко
от
того
места,
где
мне
нужно
быть.
Free-falling,
what
a
waste
of
a
masterpiece
Свободное
падение-это
пустая
трата
шедевра.
And
I've
been
fighting
for,
for
my
sanity
И
я
боролся
за
свое
здравомыслие.
And
how's
it
leave
me
so
casually?
И
как
это
так
небрежно
покидает
меня?
I
need
you
to
save
me
from
myself
before
it's
too
late
Мне
нужно,
чтобы
ты
спас
меня
от
самого
себя,
пока
не
стало
слишком
поздно.
'Cause
I'm
in
my
head,
and
the
liquor
keeps
me
warm
Потому
что
я
в
голове,
и
выпивка
согревает
меня.
I
need
you
to
take
the
stress
and
let
me
walk
away
Мне
нужно,
чтобы
ты
сняла
стресс
и
позволила
мне
уйти.
'Cause
at
any
moment
I
know
I
could
break
Потому
что
в
любой
момент
я
знаю,
что
могу
сломаться.
I'm
a
broken
mess
for
the
brokenness
Я-разбитый
беспорядок
для
сокрушенности.
I'm
a
broken
mess,
oh
I
confess
Я
разбитый
бардак,
о,
признаюсь.
I'm
a
broken
mess
for
the
brokenness
Я-разбитый
беспорядок
для
сокрушенности.
I'm
a
broken
mess,
oh
I
confess
Я
разбитый
бардак,
о,
признаюсь.
I
need
you
to
save
me
from
myself
before
it's
too
late
Мне
нужно,
чтобы
ты
спас
меня
от
самого
себя,
пока
не
стало
слишком
поздно.
'Cause
I'm
in
my
head,
and
the
liquor
keeps
me
warm
Потому
что
я
в
голове,
и
выпивка
согревает
меня.
I
need
you
to
take
the
stress
and
let
me
walk
away
Мне
нужно,
чтобы
ты
сняла
стресс
и
позволила
мне
уйти.
'Cause
at
any
moment
I
know
I
could
break
Потому
что
в
любой
момент
я
знаю,
что
могу
сломаться.
I
need
you
to
save
me
from
myself
before
it's
too
late
Мне
нужно,
чтобы
ты
спас
меня
от
самого
себя,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Save
me
from
myself
before
it's
too
late
Спаси
меня
от
самого
себя,
пока
не
поздно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James E Troublefield
Attention! Feel free to leave feedback.