Lyrics and translation Jet Trouble - The Proof
When
I
looked
into
your
eyes
today
Когда
я
посмотрел
в
твои
глаза
сегодня
...
You
changed
every
part
of
who
I
am
Ты
изменила
каждую
частичку
меня,
When
I
looked
into
your
eyes
today
когда
я
взглянул
тебе
в
глаза.
You
changed
every
part
of
who
I
am
Ты
изменила
каждую
часть
того,
что
я
Makin'
memories
that
last
for
a
lifetime
Творю,
воспоминания,
которые
длятся
целую
жизнь.
She's
the
one
the
keeps
me
sane
in
my
right
mind
Она
единственная,
кто
держит
меня
в
здравом
уме.
I
know
what
I'd
lose,
told
her,
"I'm
here
to
stay"
Я
знаю,
что
потеряю,
сказал
ей:
"я
здесь,
чтобы
остаться".
Ain't
it
funny
how
things
never
go
as
planned
Разве
не
забавно,
что
все
идет
не
по
плану?
You've
done
more
for
me
then
you
could
ever
understand
Ты
сделал
для
меня
больше,
чем
мог
понять.
I
can't
lose
you
now,
so
I'm
here
to
stay
Я
не
могу
потерять
тебя
сейчас,
поэтому
я
здесь,
чтобы
остаться.
Someone,
someone
never
said
it
Кто-то,
кто-то
никогда
не
говорил
этого.
I
won't
bury
words
and
live
to
learn
I
regret
it,
yeah
Я
не
буду
хоронить
слова
и
жить,
чтобы
научиться,
Я
сожалею
об
этом,
да.
Somewhere,
someone
needs
to
hear
it
Где-то
кому-то
нужно
это
услышать.
You're
the
one
I
wanted,
you're
the
only
thing
I
cherish
Ты-единственная,
кого
я
хотел,
ты-единственное,
что
я
люблю.
I
spend
every
last
dime
on
this
one
brunette
Я
трачу
все
до
последнего
цента
на
эту
брюнетку.
And
I
can't
get
a
read
on
her
just
quite
yet
И
я
пока
не
могу
прочесть
о
ней.
But
she's
gon'
have
to
know
that
I
ain't
through
just
yet
Но
она
должна
знать,
что
я
еще
не
закончил.
Made
it
clear
that
she's
deservin'
of
no
less
Ясно
дала
понять,
что
она
того
заслуживает.
It's
in
my
soul,
I'm
hella
bold
with
the
words
that
I
spoke
Это
в
моей
душе,
я
чертовски
смелый
со
словами,
которые
я
говорил,
Yeah,
I
won't
ghost,
in
the
midst
of
where
it
goes
Да,
я
не
буду
призраком,
посреди
того,
что
происходит.
I
know
that
most
think
it's
crazy,
but
it's
what
I
chose
Я
знаю,
что
большинство
думает,
что
это
безумие,
но
это
то,
что
я
выбрал.
Yeah,
you're
what
I
chose
Да,
ты
- то,
что
я
выбрала.
Baby
girl,
let
me
be
there
for
you
Малышка,
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой.
I
know
you
need
a
little
time
and
that's
okay
for
me
too
Я
знаю,
тебе
нужно
немного
времени,
и
для
меня
это
тоже
нормально.
You
know
I've
never
been
one
to
go
astray
from
the
truth
Ты
знаешь,
я
никогда
не
сбивался
с
пути
истины.
If
you
ever
start
to
question,
let
this
song
be
the
proof
Если
ты
когда-нибудь
начнешь
сомневаться,
пусть
эта
песня
будет
доказательством.
Makin'
memories
that
last
for
a
lifetime
Воспоминания,
которые
длятся
целую
жизнь.
She's
the
one
the
keeps
me
sane
in
my
right
mind
Она
единственная,
кто
держит
меня
в
здравом
уме.
I
know
what
I'd
lose,
told
her,
"I'm
here
to
stay"
Я
знаю,
что
потеряю,
сказал
ей:
"я
здесь,
чтобы
остаться".
Ain't
it
funny
how
things
never
go
as
planned
Разве
не
забавно,
что
все
идет
не
по
плану?
You've
done
more
for
me
then
you
could
ever
understand
Ты
сделал
для
меня
больше,
чем
мог
понять.
I
can't
lose
you
now,
so
I'm
here
to
stay
Я
не
могу
потерять
тебя
сейчас,
поэтому
я
здесь,
чтобы
остаться.
Fly
across
the
country
and
record
a
couple
demos
Лети
через
всю
страну
и
запиши
пару
демо.
I
just
wanna
be
the
one
to
call
them
out
at
temple
Я
просто
хочу
быть
тем,
кто
позовет
их
в
храм.
In
Atlanta
but
this
Dallas
woman
something
special
В
Атланте,
но
эта
Далласская
женщина-нечто
особенное.
I'm
in
too
deep,
my
buddy
says
I'm
on
another
level
Я
слишком
глубоко,
мой
приятель
говорит,
что
я
на
другом
уровне.
I've
been
findin'
there's
not
many
like
you
Я
разыскиваю
таких,
как
ты,
немного.
And
the
ones
I
find
I'm
seein'
that
they
just
not
you
И
те,
кого
я
нахожу,
я
вижу,
что
они
просто
не
ты.
You
got
something
so
sweet,
so
true
У
тебя
есть
что-то
такое
милое,
такое
настоящее.
Run
around
the
town
just
to
spend
my
day
with
you
Бегу
по
городу,
чтобы
провести
с
тобой
день.
It's
in
my
soul,
I'm
hella
bold
with
the
words
that
I
spoke
Это
в
моей
душе,
я
чертовски
смелый
со
словами,
которые
я
произнес.
Yeah,
I
won't'
ghost,
in
the
midst
of
where
it
goes
Да,
я
не
стану
призраком
посреди
того,
что
происходит.
I
know
that
most
think
it's
crazy,
but
it's
what
I
chose
Я
знаю,
что
большинство
думает,
что
это
безумие,
но
это
то,
что
я
выбрал.
Yeah,
you're
what
I
chose
Да,
ты
- то,
что
я
выбрала.
Baby
girl,
let
me
be
there
for
you
Малышка,
позволь
мне
быть
рядом
с
тобой.
I
know
you
need
a
little
time
and
that's
okay
for
me
too
Я
знаю,
тебе
нужно
немного
времени,
и
для
меня
это
тоже
нормально.
You
know
I've
never
been
one
to
go
astray
from
the
truth
Ты
знаешь,
я
никогда
не
сбивался
с
пути
истины.
If
you
ever
start
to
question,
let
this
song
be
the
proof
Если
ты
когда-нибудь
начнешь
сомневаться,
пусть
эта
песня
будет
доказательством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Edward Troublefield Iv
Attention! Feel free to leave feedback.