Lyrics and translation Jethro Tull - AWOL
Stormy-eyed
on
the
edge
of
dawn:
С
затуманенными
глазами
на
пороге
рассвета:
Nose
pressed
against
the
triple
glaze.
Нос
прижат
к
тройной
глазури.
Floor
to
ceiling,
wall
to
wall,
От
пола
до
потолка,
от
стены
до
стены.
Silent
traffic
streams
both
ways.
Безмолвное
движение
в
обе
стороны.
Along
the
fussy
freeway
drivers
Вдоль
суетливых
водителей
автострады.
Dream
of
sunday
barbecues.
Мечтаю
о
воскресных
барбекю.
Of
a
sudden,
seems
I
can
barely
Внезапно
мне
кажется,
что
я
едва
могу
Face
my
self:
no
face
to
lose.
Взгляни
в
лицо
самому
себе:
нечего
терять.
Call
the
bosses.
call
supervisors.
Звоните
боссам,
звоните
начальникам.
Won't
be
in
today
to
work
for
you.
Сегодня
я
не
буду
работать
на
тебя.
E-mail
that
girl
who's
working
nights.
Напишите
той
девушке,
которая
работает
по
ночам.
She
can
dress
down
for
this
wind
and
rain.
Она
может
одеться
для
этого
ветра
и
дождя.
Leave
her
new
korean
compact:
Оставьте
ее
новый
корейский
компакт:
Let
some
cabbie
take
the
strain.
Пусть
какой-нибудь
таксист
снимет
напряжение.
Take
a
shower.
take
big
espresso.
Прими
душ,
выпей
большой
эспрессо.
Take
to
the
hills,
and
take
a
view.
Поднимитесь
на
холмы
и
полюбуйтесь
видом.
Little
black
dress
stretching
over
Маленькое
черное
платье,
натянутое
на
плечи.
Hard
crystal
peaks:
soft
valleys
too.
Твердые
хрустальные
вершины
и
мягкие
долины.
Call
the
bosses.
call
for
nurses.
Позвоните
боссам,
вызовите
медсестер.
Unfit
today
to
work
for
you.
Сегодня
я
не
в
состоянии
работать
на
тебя.
No
wet
excuses.
absent
without
leave.
Никаких
мокрых
оправданий,
отсутствие
без
разрешения.
I'll
be
her
dayshift
driver:
exotic
engineer.
Я
буду
ее
водителем
дневной
смены,
экзотическим
инженером.
Stormy-eyed
on
the
edge
of
night:
С
затуманенными
глазами
на
краю
ночи:
(December,
eastern
time:
late
afternoon.)
(Декабрь,
восточное
время:
поздний
вечер.)
Atlantic
city
tight
behind.
Атлантик-Сити
остался
позади.
Trump
casina
calls
pontoon.
Trump
casina
звонит
понтону.
Gristle-burger,
frazzled
fries
Хрящ-бургер,
жареная
картошка
фри.
End
this
romantic
interlude.
Конец
этой
романтической
интерлюдии.
Tomorrow
morning's
sweet
awakening
Сладостное
пробуждение
завтрашнего
утра.
Could
hardly
prove
to
be
as
rude.
Вряд
ли
она
могла
бы
быть
такой
же
грубой.
Make
the
journey.
make
amends.
Соверши
путешествие,
загладь
вину.
Work
some
hasty
overtime
in
lieu.
Поработай
немного
поспешно
сверхурочно
вместо
этого.
No
wet
excuses.
absent
without
leave.
Никаких
мокрых
оправданий,
отсутствие
без
разрешения.
I'll
be
her
dayshift
driver:
exotic
engineer.
Я
буду
ее
водителем
дневной
смены,
экзотическим
инженером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.