Lyrics and translation Jethro Tull - Aqualung (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqualung (2001 Remastered Version)
Aqualung (2001 Remastered Version) - Акванавт (Ремастированная версия 2001 года)
Sitting
on
a
park
bench
Сидит
на
скамейке
в
парке,
Eyeing
little
girls
with
bad
intent
Глазеет
на
маленьких
девочек
с
недобрыми
намерениями.
Snot's
running
down
his
nose
Сопли
текут
у
него
по
носу,
Greasy
fingers
smearing
shabby
clothes
Жирные
пальцы
пачкают
потрепанную
одежду.
Hey,
Aqualung
Эй,
Акванавт,
Drying
in
the
cold
sun
Сохнущий
на
холодном
солнце,
Watching
as
the
frilly
panties
run
Смотрит,
как
мелькают
кружевные
трусики.
Hey,
Aqualung
Эй,
Акванавт,
Feeling
like
a
dead
duck
Чувствующий
себя
как
подстреленная
утка,
Spitting
out
pieces
of
his
broken
luck
Выплевывающий
осколки
своей
разбитой
удачи.
Oh,
Aqualung
О,
Акванавт,
Sun
streaking
cold
Солнце
светит
холодно.
An
old
man
wandering
lonely
Старик
бродит
одиноко,
Taking
time
the
only
way
he
knows
Проводя
время
единственным
известным
ему
способом.
Leg
hurting
bad
as
he
bends
to
pick
a
dog-end
Нога
сильно
болит,
когда
он
наклоняется,
чтобы
подобрать
окурок,
Goes
down
to
the
bog
and
warms
his
feet
Идет
к
болоту
и
греет
ноги.
Feeling
alone
Чувствуя
себя
одиноким,
The
army's
up
the
road
Армия
поднимается
по
дороге,
Salvation
a
la
mode
and
a
cup
of
tea
Спасение
а-ля
мод
и
чашка
чая.
Aqualung,
my
friend
Акванавт,
друг
мой,
Don't
you
start
away
uneasy
Не
уходи,
встревоженный,
You
poor
old
sod
Ты,
бедный
старый
дурак,
You
see,
it's
only
me
Видишь,
это
только
я.
Do
you
still
remember
Ты
все
еще
помнишь
December's
foggy
freeze
Декабрьский
туманный
мороз,
When
the
ice
that
clings
on
to
your
beard
Когда
лед,
цепляющийся
за
твою
бороду,
Was
screaming
agony
Кричал
от
боли,
And
you
snatch
your
rattling
last
breaths
И
ты
ловил
свои
последние
хриплые
вздохи
With
deep-sea
diver
sounds
Со
звуками
глубоководного
ныряльщика?
And
the
flowers
bloom
И
цветы
распускаются
Like
madness
in
the
spring
Как
безумие
весной.
Sun
streaking
cold
Солнце
светит
холодно.
An
old
man
wandering
lonely
Старик
бродит
одиноко,
Taking
time
the
only
way
he
knows
Проводя
время
единственным
известным
ему
способом.
Leg
hurting
bad
as
he
bends
to
pick
a
dog-end
Нога
сильно
болит,
когда
он
наклоняется,
чтобы
подобрать
окурок,
He
goes
down
to
the
bog
Он
идет
к
болоту
And
warms
his
feet
И
греет
ноги.
Feeling
alone
Чувствуя
себя
одиноким,
The
army's
up
the
road
Армия
поднимается
по
дороге,
Salvation
a
la
mode
and
a
cup
of
tea
Спасение
а-ля
мод
и
чашка
чая.
Aqualung,
my
friend
Акванавт,
друг
мой,
Don't
you
start
away
uneasy
Не
уходи,
встревоженный,
You
poor
old
sod
Ты,
бедный
старый
дурак,
You
see,
it's
only
me
Видишь,
это
только
я.
Me-ee-eeh,
o-o-o-oh
М-и-и-и,
о-о-о-о,
Dee
dee
dee
dee
Ди
ди
ди
ди
Dee
dee,
dee
dee,
dee
dee
Ди
ди,
ди
ди,
ди
ди
Dee
dee
dee,
dee
dee
dee
Ди
ди
ди,
ди
ди
ди
Dee
dee,
dee
dee
Ди
ди,
ди
ди
Aqualung,
my
friend
Акванавт,
друг
мой,
Don't
you
start
away
uneasy
Не
уходи,
встревоженный,
Oh,
you
poor
old
sod
О,
ты,
бедный
старый
дурак,
You
see,
it's
only
me
Видишь,
это
только
я.
Sitting
on
a
park
bench
Сидит
на
скамейке
в
парке,
Eying
little
girls
with
bad
intent
Глазеет
на
маленьких
девочек
с
недобрыми
намерениями.
Snot's
running
down
his
nose
Сопли
текут
у
него
по
носу,
Greasy
fingers
smearing
shabby
clothes
Жирные
пальцы
пачкают
потрепанную
одежду.
Hey,
Aqualung
Эй,
Акванавт,
Drying
in
the
cold
sun
Сохнущий
на
холодном
солнце,
Watching
as
the
frilly
panties
run
Смотрит,
как
мелькают
кружевные
трусики.
Hey,
Aqualung
Эй,
Акванавт,
Feeling
like
a
dead
duck
Чувствующий
себя
как
подстреленная
утка,
Spitting
out
pieces
of
his
broken
luck
Выплевывающий
осколки
своей
разбитой
удачи.
Hey,
Aqualung
Эй,
Акванавт,
Wo-o-o-o-oh,
Aqualung
О-о-о-о,
Акванавт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.