Lyrics and translation Jethro Tull - Bungle In The Jungle
Walking
through
forests
of
palm
tree
apartments
Прогулка
по
лесам
пальмовых
апартаментов
Scoff
at
the
monkeys
who
live
in
their
dark
tents
Насмехайтесь
над
обезьянами,
которые
живут
в
своих
темных
палатках.
Down
by
the
waterhole,
drunk
every
Friday
Внизу,
у
водопоя,
пьяный
каждую
пятницу.
Eating
their
nuts,
saving
their
raisins
for
Sunday
Едят
свои
орехи,
приберегая
изюм
для
воскресенья.
Lions
and
tigers
who
wait
in
the
shadows
Львы
и
тигры,
что
ждут
в
тени.
They′re
fast
but
they're
lazy,
and
sleep
in
green
meadows
Они
быстры,
но
ленивы
и
спят
на
зеленых
лугах.
Well,
let′s
bungle
in
the
jungle
Что
ж,
давай
пошалим
в
джунглях.
Well,
that's
all
right
by
me,
yes
Что
ж,
для
меня
это
нормально,
да.
Well,
I'm
a
tiger
when
I
want
love
Что
ж,
я
становлюсь
тигром,
когда
хочу
любви.
But
I′m
a
snake
if
we
disagree
Но
я
змея,
если
мы
не
согласны.
Just
say
a
word
and
the
boys
will
be
right
there
Только
скажи,
и
парни
будут
рядом.
With
claws
at
your
back
to
send
a
chill
through
the
night
air
С
когтями
на
твоей
спине,
чтобы
послать
холодок
в
ночной
воздух.
Is
it
so
frightening
to
have
me
at
your
shoulder?
Неужели
так
страшно
держать
меня
за
плечом?
Thunder
and
lightning
couldn′t
be
bolder
Гром
и
молния
не
могли
быть
смелее.
I'll
write
on
your
tombstone,
I
thank
you
for
dinner
Я
напишу
на
твоем
надгробии:
"спасибо
за
ужин".
This
game
that
we
animals
play
is
a
winner
Эта
игра,
в
которую
мы,
животные,
играем,
является
победителем.
Well,
let′s
bungle
in
the
jungle
Что
ж,
давай
пошалим
в
джунглях.
Well,
that's
all
right
by
me,
yes
Что
ж,
для
меня
это
нормально,
да.
I′m
a
tiger
when
I
want
love
Я
становлюсь
тигром,
когда
хочу
любви.
I'm
a
snake
if
we
disagree,
yes
Я-змея,
если
мы
не
согласны,
да.
The
rivers
are
full
of
crocodile
nasties
Реки
полны
крокодильей
гадости.
And
he
who
made
kittens
put
snakes
in
their
grasp
И
тот,
кто
делал
котят,
держал
змей
в
своих
лапах.
He′s
a
lover
of
life
but
a
player
of
pawns
Он
любит
жизнь,
но
играет
пешками.
Yes,
the
King
on
His
sunset
lies
waiting
for
dawn
Да,
король
на
своем
закате
лежит,
ожидая
рассвета.
To
light
up
His
Jungle
as
play
is
resumed
Чтобы
осветить
его
джунгли,
когда
игра
возобновится.
The
monkeys
seem
willing
to
strike
up
the
tune
Обезьяны,
кажется,
готовы
затянуть
мелодию.
Well,
let's
bungle
in
the
jungle
Что
ж,
давай
пошалим
в
джунглях.
Well,
that's
all
right
by
me,
yes
Что
ж,
для
меня
это
нормально,
да.
I′m
a
tiger
when
I
want
love
Я
становлюсь
тигром,
когда
хочу
любви.
And
I′m
a
snake
when
we
disagree,
yes
И
я
становлюсь
змеей,
когда
мы
расходимся
во
мнениях,
да.
Let's
bungle
in
the
jungle
Давай
пошалим
в
джунглях.
Well,
that′s
all
right
by
me,
yes
Что
ж,
для
меня
это
нормально,
да.
Well,
I'm
a
tiger
when
I
want
love
Что
ж,
я
становлюсь
тигром,
когда
хочу
любви.
I′m
a
snake
when
we
disagree
Я-змея,
когда
мы
не
согласны.
Well,
let's
bungle
in
the
jungle
Что
ж,
давай
пошалим
в
джунглях.
Well,
that′s
all
right
by
me,
yes
Что
ж,
для
меня
это
нормально,
да.
I'm
a
tiger
when
I
want
love
Я
становлюсь
тигром,
когда
хочу
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ian Scott
Attention! Feel free to leave feedback.