Lyrics and translation Jethro Tull - Cold Wind To Valhalla - 2002 Remastered Version
And
ride
with
us,
young
bonny
lass
И
поехали
с
нами,
юная
красотка.
With
the
angels
of
the
night
С
ангелами
ночи
...
Crack
wind
clatter,
flesh
rein
bite
Треснувший
ветерок,
плоть
сдерживает
укус.
On
an
out-size
unicorn
На
сверхразмерном
единороге.
Rough-shod
winging
sky
blue
flight
Грубый,
кованый,
звенящий
небесно-голубой
полет.
On
a
cold
wind
to
Valhalla
От
холодного
ветра
до
Валгаллы.
And
join
with
us,
please
И
присоединяйся
к
нам,
пожалуйста.
Valkyrie
maidens
cry
Девы
валькирии
плачут.
Above
the
cold
wind
to
Valhalla
Над
холодным
ветром
в
Валгаллу.
Breakfast
with
the
gods
night
angels
serve
Завтрак
с
богами,
ночными
ангелами.
With
ice-bound
majesty
С
ледяным
величием.
Frozen
flaking
fish
raw
nerve
Замерзший
шелушащийся
рыбий
нерв.
In
a
cup
of
silver
liquid
fire
В
чашке
серебряного
жидкого
огня.
Moon
jet
brave
beam
split
ceiling
swerve
Лунный
самолет,
храбрый
луч,
расколотый
потолок,
вращается.
And
light
the
old
Valhalla
И
зажги
старую
Валгаллу.
Come
join
with
us,
please
Присоединяйся
к
нам,
пожалуйста.
Valkyrie
maidens
cry
Девы
валькирии
плачут.
Above
the
cold
wind
to
Valhalla
Над
холодным
ветром
в
Валгаллу.
The
heroes
rest
upon
the
sighs
of
Thor's
trusty
Герои
покоятся
на
вздохах
верного
Тора.
Hand
maidens
Ручные
Девы.
Midnight
lonely
whisper
cries
Полуночный
одинокий
шепот
плачет.
We're
getting
a
bit
short
on
heroes
lately
В
последнее
время
нам
не
хватает
героев.
Sword
snap
fright
white
pale
goodbyes
Меч
щелкает
страх,
белые
бледные
прощания.
In
thedesolation
of
Valhalla
В
адезоляции
Вальгаллы.
And
join
with
us,
please
И
присоединяйся
к
нам,
пожалуйста.
Valkyrie
maidens
ride
Валькирия,
девицы,
скачи!
Empty-handed
on
the
cold
wind
to
Valhalla
С
пустыми
руками
на
холодном
ветру
Валгалле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN ANDERSON
Attention! Feel free to leave feedback.