Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dunsinane Hill
Dunsinane Hügel
We
two
hard
men
of
arms
as
brothers
Wir
zwei
harte
Männer
der
Waffen,
wie
Brüder
Roam
the
Commons
Durchstreifen
die
Gemeingüter
Encounter
pushy
spin
doctors
Begegnen
aufdringlichen
Spin-Doktoren
One,
two,
and
three
Eins,
zwei
und
drei
Whispering
dark
prophesies,
with
their
Flüstern
dunkle
Prophezeiungen,
mit
ihrem
Cackling
and
their
moaning
Gekicher
und
ihrem
Stöhnen
I
am
seduced
by
wicked
promises
of
Ich
bin
verführt
von
bösen
Versprechungen
des
The
Walpole
house
to
me
Walpole-Hauses
für
mich
Here
rule
I
from
high
on
Dunsinane
Hill
Hier
herrsche
ich
hoch
auf
dem
Dunsinane
Hügel
But
first,
I
have
to
banish,
blame
the
deed
Doch
zuerst
muss
ich
verbannen,
die
Tat
beschuldigen
On
servile
others
Auf
unterwürfige
andere
They
must
be
cast
out
into
exile
Sie
müssen
ins
Exil
verbannt
werden
And
gone
without
delay
Und
ohne
Verzug
fort
God
save
me,
king
of
cabinet,
now
I
look
Gott
rette
mich,
König
des
Kabinetts,
jetzt
blicke
ich
Over
my
shoulder
Über
meine
Schulter
To
see
my
brother
warrior
Um
meinen
Bruderkrieger
zu
sehen
Damned
spot
to
wash
away
Verdammter
Fleck,
wegzuwaschen
Such
treachery
unbecoming
tears
my
heart
Solch
ein
Verrat,
unwürdig,
zerreißt
mein
Herz
Strings
still
strumming
Saiten,
die
noch
schwingen
But
my
options
grow
diminished
Doch
meine
Optionen
schwinden
No
choice
but
to
betray
Keine
Wahl,
außer
zu
verraten
See
the
wooded
lower
chamber
Sieh
die
bewaldete
Unterkammer
A
cloak
of
green
disguise
Ein
Mantel
aus
grüner
Tarnung
I
nurse
bleak
imaginings
Ich
pflege
düstere
Vorstellungen
Amidst
that
Quercus
wall
Inmitten
dieser
Quercus-Wand
Mere
matter
of
delusion
Bloße
Frage
der
Täuschung
No
Speaker's
firm
intrusion
Keine
feste
Einmischung
des
Sprechers
Let
guilty
solace
soon
surpass
Lass
bald
schuldigen
Trost
übertreffen
The
tears
that
fall
Die
Tränen,
die
fallen
I
shall
reign
resolved,
proud,
never
vanquished
Ich
werde
entschlossen,
stolz,
unbesiegt
herrschen
Until
Great
Birnam
Wood
comes
Bis
der
große
Birnam-Wald
kommt
To
High
Dunsinane
Hill
Zum
hohen
Dunsinane
Hügel
To
High
Dunsinane
Hill
Zum
hohen
Dunsinane
Hügel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Scott Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.