Lyrics and translation Jethro Tull - Fallen On Hard Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallen On Hard Times
Тяжёлые Времена
Fallen
on
hard
times,
but
it
feels
good
to
know
Наступили
тяжёлые
времена,
но
приятно
знать,
милая,
That
milk
and
honey's
just
around
the
bend
Что
молоко
и
мёд
уже
не
за
горами.
Running
on
bad
lines
we'd
better
run
as
we
go
Живём
на
грани,
нам
лучше
бежать,
пока
можем,
Tear
up,
tear
up
the
overdraft
again
Снова
рвать,
рвать
этот
овердрафт.
Oh,
dear
Prime
Minister,
it's
all
such
a
mess
О,
дорогой
премьер-министр,
всё
это
такой
бардак,
Go
right
ahead
and
pull
the
rotten
tooth
Действуйте
и
вырвите
этот
гнилой
зуб.
Oh,
Mr.
President,
you've
been
put
to
the
test
О,
господин
президент,
вас
подвергли
испытанию,
Come
clean
for
once
and
hit
us
with
the
truth
Будьте
честны
хоть
раз
и
ударьте
нас
правдой.
Looking
for
sunshine,
oh,
but
it's
black
and
it's
cold
Ищу
солнца,
о,
но
вокруг
черно
и
холодно,
Yet,
you
say
that
milk
and
honey's
just
round
the
bend
И
всё
же
вы
говорите,
что
молоко
и
мёд
уже
близко.
Giving
us
a
hard
time,
my
friends
Вы
испытываете
наше
терпение,
друзья,
Handing
us
the
same
line
again
Кормите
нас
одной
и
той
же
лапшой.
Fallen
on
hard
times
and
there's
nowhere
to
hide
Наступили
тяжёлые
времена,
и
негде
спрятаться,
Now
they've
re-possessed
the
Rolls
Royce
and
the
mink
Теперь
они
забрали
Роллс-Ройс
и
норку.
Turning
on
the
peace
sign
and
it's
back
to
the
wood
Включаем
знак
мира
и
возвращаемся
в
лес,
Soon
there
will
be
raised
a
holy
stink
Скоро
поднимется
святая
вонь.
Somebody
wake
me
I've
been
sleeping
too
long
Кто-нибудь,
разбудите
меня,
я
слишком
долго
спал,
Oh,
I
don't
have
to
take
this
lying
down
О,
я
не
собираюсь
с
этим
мириться.
You
can
keep
your
promises
shove
'em
where
they
belong
Можете
засунуть
свои
обещания
куда
подальше,
Don't
ask
me
to
the
party
won't
be
around
Не
зовите
меня
на
вечеринку,
меня
там
не
будет.
Looking
for
sunshine,
oh,
but
it's
black
and
it's
cold
Ищу
солнца,
о,
но
вокруг
черно
и
холодно,
Yet,
you
say
that
milk
and
honey's
just
round
the
bend
И
всё
же
вы
говорите,
что
молоко
и
мёд
уже
близко.
Giving
us
a
hard
time,
my
friends
Вы
испытываете
наше
терпение,
друзья,
Handing
us
the
same
line
again
Кормите
нас
одной
и
той
же
лапшой.
Fallen
on
hard
times
Наступили
тяжёлые
времена,
We're
fallen
on
hard
times
Мы
попали
в
тяжёлые
времена,
Oh,
fallen
on
hard
times
О,
тяжёлые
времена
настали,
I
do
read
between
the
lines
Я
читаю
между
строк,
Oh,
when
you're
fallen
on
hard
times
О,
когда
наступают
тяжёлые
времена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.