Jethro Tull - For Michael Collins, Jeffrey and Me (2013 mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jethro Tull - For Michael Collins, Jeffrey and Me (2013 mix)




For Michael Collins, Jeffrey and Me (2013 mix)
Для Майкла Коллинза, Джеффри и меня (сведение 2013)
Watery eyes of the last sighing seconds
Затуманенные глаза последних вздохов секунд,
Blue reflections mute and dim
Голубые отражения, немые и тусклые,
Beckon tearful child of wonder
Манят дитя чудес, полное слёз,
To repentance of the sin
К раскаянию в грехе.
And the blind and lusty lovers
И слепые, похотливые любовники
Of the great eternal lie
Великой вечной лжи
Go on believing nothing
Продолжают верить в ничто,
Since something has to die
Ведь что-то должно умереть.
And the ape′s curiosity
И обезьянье любопытство,
Money power wins
Деньги, власть побеждают,
And the yellow soft mountains move under him
И жёлтые мягкие горы движутся под ним.
I'm with you L.E.M
Я с тобой, лунный модуль,
Though it′s a shame that it had to be you
Хоть и жаль, что это выпал твой жребий.
The mother ship is just a blip
Базовый корабль лишь точка,
From your trip made for two
Из вашего путешествия, задуманного для двоих.
I'm with you boys
Я с вами, ребята,
So please employ just a little extra care
Так что, пожалуйста, будьте чуточку осторожнее.
It's on my mind
Меня тревожит,
I′m left behind
Что я остался позади,
When I should have been there
Когда должен был быть там,
Walking with you
Шагая вместе с вами.
And the limp face hungry viewers
И вялые лица жадных зрителей
Fight to fasten with their eyes
Борются, чтобы удержать свой взгляд,
Like the man hung from the trapeze
Словно на человеке, висящем на трапеции,
Whose fall will satisfy
Чьё падение их удовлетворит.
And congratulate each other
И поздравляют друг друга
On their rare and wondrous deed
С их редким и чудесным деянием,
That their begrudged money bought
Которое купили их неохотно отданные деньги,
To sow the monkey′s seed
Чтобы посеять семя обезьяны.
And the yellow soft mountains
И жёлтые мягкие горы,
They grow very still
Они становятся очень тихими,
Witness as intrusion the humanoid thrill
Свидетели вторжения, гуманоидного трепета.
I'm with you L.E.M
Я с тобой, лунный модуль,
Though it′s a shame that it had to be you
Хоть и жаль, что это выпал твой жребий.
The mother ship is just a blip
Базовый корабль лишь точка,
From your trip made for two
Из вашего путешествия, задуманного для двоих.
I'm with you boys
Я с вами, ребята,
Sso please employ just a little extra care
Так что, пожалуйста, будьте чуточку осторожнее.
It′s on my mind I'm left behind
Меня тревожит, что я остался позади,
When I should have been there
Когда должен был быть там,
Walking with you
Шагая вместе с вами.
With you
С вами.
With you
С вами.





Writer(s): Ian Scott Anderson

Jethro Tull - Benefit
Album
Benefit
date of release
25-10-2013


Attention! Feel free to leave feedback.