Jethro Tull - Hymn 43 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jethro Tull - Hymn 43




Our Father high in heaven, smile down upon your son
Отче наш, высоко на небесах, улыбнись своему сыну.
Who is busy with his money games - his women and his gun
Кто занят своими денежными играми-своими женщинами и оружием?
Oh Jesus save me
О Господи спаси меня
And the unsung western hero, he killed an Indian or three
И невоспетый герой Запада, он убил индейца или трех.
And then he made his name in Hollywood to set the white man free
А потом он сделал себе имя в Голливуде, чтобы освободить белого человека.
Oh Jesus save me
О Господи спаси меня
If Jesus saves, well he better save himself
Если Иисус спасает, что ж, ему лучше спасаться самому.
From the gory glory seekers who use his name in death
От окровавленных искателей славы, использующих его имя в смерти.
Oh Jesus save me
О Господи спаси меня
If Jesus saves, well he better save himself
Если Иисус спасает, что ж, ему лучше спасаться самому.
From the gory glory seekers who use his name in death
От окровавленных искателей славы, использующих его имя в смерти.
Oh Jesus save me
О Господи спаси меня
Well I saw him in the city, and on the mountains of the moon
Я видел его в городе и на лунных горах.
His cross was rather bloody, and he could hardly roll his stone
Его крест был окровавлен, и он едва мог катить камень.
Oh Jesus save me
О Господи спаси меня





Writer(s): Ian Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.