Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mine Is the Mountain
Моя - Гора
Mine
is
the
power
and
mine
is
the
glory
Моя
это
сила
и
моя
это
слава
Mine
is
the
mountain
up
which
you
tread
Моя
это
гора,
по
которой
ты
ступаешь
Give
me
bold
questions,
give
me
good
reason
Давай
мне
смелые
вопросы,
давай
вескую
причину
Tell
me
you
love
me,
fear
all
I
have
said
Скажи,
что
любишь
меня,
бойся
всего,
что
я
сказал
Don't
imitate
me,
don't
forsake
me
Не
подражай
мне,
не
оставляй
меня
In
images
silver,
in
idols
of
gold
В
серебряных
образах,
в
золотых
идолах
Don't
make
me
jealous,
don't
make
me
angry
Не
вызывай
во
мне
ревность,
не
гневи
меня
Don't
ever
leave
me
out
in
the
cold
Не
оставляй
меня
никогда
на
холоде
(Mine
is
the
mountain)
(Моя
это
гора)
Bring
all
your
pomp
Принеси
всю
свою
пышность
Precious
jewels
and
your
finеry
Драгоценные
камни
и
свои
украшения
Build
me
safe
haven
for
tablеts
of
stone
Построй
мне
надежное
убежище
для
скрижалей
камня
To
live
through
the
ages
to
scold
and
to
guide
you
Чтобы
жить
сквозь
века,
чтобы
бранить
и
направлять
тебя
Threaten,
cajole
you,
and
cut
to
the
bone
Угрожать,
упрашивать
тебя
и
резать
до
кости
(Mine
in
the
mountain)
(Моя
это
гора)
I'm
no
pushover
lamb,
no
gentle
provider
Я
не
податливый
ягненок,
не
нежный
кормилец
Vengeance,
retribution
are
my
middle
names
Возмездие,
расплата
- мои
вторые
имена
I
can
make
a
cadaver
of
your
women,
your
firstborn
Я
могу
обратить
в
кадавр
твоих
женщин,
твоего
первенца
With
a
snap
of
a
finger,
of
salt
and
of
flame
По
щелчку
пальца,
солью
и
пламенем
Matty
and
Lucas
may
bring
something
softer
Мэтти
и
Лукас
могут
нести
нечто
более
мягкое
Gentle
in
word
and
gentle
in
deed
Ласковое
словом
и
ласковое
делом
But
you
who
ignore
these
things
that
are
written
Но
вы,
кто
игнорирует
эти
написанные
вещи
Will
define
the
story
your
children
will
read
Определите
историю,
которую
прочтут
ваши
дети
(Mine
is
the
mountain)
(Моя
это
гора)
Bring
all
your
pomp
Принеси
всю
свою
пышность
Precious
jewels
and
your
finery
Драгоценные
камни
и
свои
украшения
Build
me
safe
haven
for
tablets
of
stone
Построй
мне
надежное
убежище
для
скрижалей
камня
To
live
through
the
ages
to
scold
and
to
guide
you
Чтобы
жить
сквозь
века,
чтобы
бранить
и
направлять
тебя
Threaten
cajole
you
and
cut
to
the
bone
Угрожать,
упрашивать
тебя
и
резать
до
кости
(Mine
is
the
mountain)
(Моя
это
гора)
So
think
of
me
fondly
in
spite
of
the
raging
Так
думай
обо
мне
с
нежностью,
несмотря
на
ярость
The
ranting,
the
raving,
the
threatening
tone
Брань,
неистовство,
угрожающий
тон
For
I
am
the
father,
the
power
and
the
glory
Ибо
я
отец,
сила
и
слава
And
now,
for
God's
sake,
kindly
leave
me
alone
А
теперь,
ради
Бога,
будь
любезен,
оставь
меня
в
покое
(Mine
is
the
mountain)
(Моя
это
гора)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.