Jethro Tull - One Brown Mouse - Live; 2004 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jethro Tull - One Brown Mouse - Live; 2004 Remastered Version




Smile your little smile --- take some tea with me awhile.
Улыбнись своей маленькой улыбкой-выпей немного чаю со мной.
Brush away that black cloud from your shoulder.
Смахни это черное облако со своего плеча.
Twitch your whiskers. Feel that you're really real.
Подергай своими усами, почувствуй, что ты действительно реален.
Another tea-time --- another day older.
Еще одно чаепитие-еще один день старше.
Puff warm breath on your tiny hands.
Дуновение теплого дыхания на твоих крошечных руках.
You wish you were a man
Ты хотел бы быть мужчиной
Who every day can turn another page.
Кто каждый день может перевернуть новую страницу.
Behind your glass you sit and look
Ты сидишь за стеклом и смотришь.
At my ever-open book ---
В моей вечно открытой книге ...
One brown mouse sitting in a cage.
Одна коричневая мышь сидит в клетке.
Do you wonder if I really care for you ---
Тебе интересно, действительно ли ты мне небезразлична?
Am I just the company you keep ---
Я просто компания, которую ты держишь ...
Which one of us exercises on the old treadmill ---
Кто из нас упражняется на старой беговой дорожке?
Who hides his head, pretending to sleep?
Кто прячет голову, притворяясь спящим?
Smile your little smile --- take some tea with me awhile.
Улыбнись своей маленькой улыбкой-выпей немного чаю со мной.
And every day we'll turn another page.
И каждый день мы будем переворачивать новую страницу.
Behind our glass we'll sit and look
За нашим стеклом мы будем сидеть и смотреть.
At our ever-open book ---
В нашей вечно открытой книге ...
One brown mouse sitting in a cage.
Одна коричневая мышь сидит в клетке.





Writer(s): IAN ANDERSON


Attention! Feel free to leave feedback.