Jethro Tull - Seal Driver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jethro Tull - Seal Driver




Seal Driver
Погонщик тюленей
Take you away for my magic ship.
Унесу тебя прочь на моём волшебном корабле.
I have two hundred deisel horses thundering loud.
Двести дизельных лошадей грохочут во всю мощь.
Sea birds call your name and the mountain's on fire
Морские птицы зовут тебя по имени, и гора пылает,
As the summer lightening cuts the sky like a hot wire.
Летняя молния рассекает небо, словно раскалённая проволока.
And you ride on the swell and your heart is alive,
Ты качаешься на волне, и твоё сердце полно жизни,
Think I'll make you my seal driver.
Думаю, я сделаю тебя моей погонщицей тюленей.
I'm no great looker, I'm no fast shakes.
Я не красавец, и не быстрый малый.
I'll give you a steady push on a six knot simmering
Я обеспечу тебе плавный ход на шести узлах, в мерцающем
High tide.
Приливе.
I can hold us down --- keep our head to the wind,
Я могу удержать нас на курсе навстречу ветру,
Or let us roll on the broadside, cold spray flying in,
Или позволить нам катиться бортом, под ледяными брызгами,
And we'll ride on the swell and our hearts are alive.
И мы будем качаться на волне, и наши сердца будут полны жизни.
Let me make you my seal driver.
Позволь мне сделать тебя моей погонщицей тюленей.
I could captain you if you'd crew for me
Я мог бы быть твоим капитаном, если бы ты была моей командой,
Follow white flecked spindrift --- float on a moonkissed sea.
Следовать за белой пеной волн плыть по морю, озарённому луной.
Could you fancy me as a pirate bold,
Можешь ли ты представить меня смелым пиратом,
Or a longship Viking warrior with the old gods on
Или воином-викингом на драккаре, с древними богами на
His side?
Его стороне?
Well I'm an inshore man and I'm nobody's hero,
Что ж, я прибрежный моряк, и я ничей герой,
But I'll make you tight for a windy night and a dark
Но я укрою тебя от ветреной ночи и тёмной
Ride.
Поездки.
Let me take you in hand and bring you alive.
Позволь мне взять тебя за руку и пробудить в тебе жизнь.
Going to make you my seal driver.
Я сделаю тебя моей погонщицей тюленей.





Writer(s): Anderson Ian Scott


Attention! Feel free to leave feedback.