Lyrics and translation Jethro Tull - The Perfect One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
smiles,
beguiles
and
occupies
Он
улыбается,
обольщает
и
занимает
A
perfect
placid
sacred
space
Идеальное
безмятежное
священное
пространство.
Enthrals
all
those
who
gaze,
admire
Он
пленяет
всех,
кто
смотрит,
восхищается
And,
fascinated,
beg
his
grace
И,
очарованные,
просят
его
милости.
Bold
but
blessed
with
calm
resists
Смелый,
но
наделенный
спокойствием,
сопротивляется,
Well
armoured,
turns
aside
all
harm
Хорошо
защищенный,
он
отводит
весь
вред,
Directed
at
his
sweet
perfection
Направленный
на
его
совершенство,
Bathed
in
gentle
lights
to
charm
Купаясь
в
мягком
свете,
чтобы
очаровывать.
All
but
one
who
seizing
Все,
кроме
одного,
кто,
улучив
Opportunity,
devises
dark
Момент,
задумывает
темное
And
cunning
deed
to
snuff
the
candle
И
коварное
деяние,
чтобы
погасить
свечу,
Put
an
end
to
vital
spark
Положить
конец
жизненной
искре.
Ken
and
Joe,
Joe
and
Andy
Кен
и
Джо,
Джо
и
Энди,
Frank
and
George,
and
Joe
and
Trav
Фрэнк
и
Джордж,
и
Джо
и
Трав,
Fatal
friends,
fatal
attraction
Роковые
друзья,
роковое
влечение
To
a
rough
Adonis,
have
К
грубому
Адонису
питают
A
dark,
sad
commonality
Темное,
печальное
общее
чувство,
All
hero
worship,
bit
of
rough
Всеобщее
преклонение,
немного
грубости,
Frail
bond
to
stretch
to
breaking
point
Хрупкую
связь,
что
вот-вот
разорвется,
A
point
distilled
from
stronger
stuff
Точку,
полученную
из
более
сильного
вещества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Scott Anderson
Album
RökFlöte
date of release
21-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.